Lyrics and translation Mobb Deep - Project Hallways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Project Hallways
Проектные Коридоры
Niggaz
catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ниггеры
ловят
пули
в
коридорах
проектов,
детка.
Project
hallways,
the
project
hallways.
Коридоры
проектов,
коридоры
проектов.
Project
hallways,
the
project
hallways.
Коридоры
проектов,
коридоры
проектов.
Step
in
to
my
highrise
hell
Шагни
в
мой
многоэтажный
ад,
You
gots
to
be
on
the
up
and
up
Ты
должна
быть
начеку,
Watch
your
back,
pump
your
crack
Следи
за
своей
спиной,
качай
свой
крэк,
But
don′t
forget
to
re-up
Но
не
забудь
пополнить
запасы.
A
burner's
your
God
and
you
pray
to
it
all
day
Пушка
- твой
Бог,
и
ты
молишься
ей
весь
день,
Then
at
night,
you
catch
a
body
Потом
ночью,
ты
ловишь
пулю,
But
it′s
just
the
shit
you
got
to
do
Но
это
просто
то,
что
ты
должна
делать,
Cause
if
you
wasn't
watchin,
they'd
catch
your
ass
too
Потому
что
если
бы
ты
не
смотрела,
они
бы
поймали
тебя
тоже.
You
gotta
go
all
out
if
you
want
props
Ты
должна
выложиться
по
полной,
если
хочешь
уважения,
Or
you
can
just
kill
a
man,
and
it′s
the
same
for
cops
Или
ты
можешь
просто
убить
человека,
и
это
то
же
самое
для
копов.
Now
you
want
a
little
fame
from
the
drug
game
Теперь
ты
хочешь
немного
славы
от
наркоторговли,
Whether
you
shoot
em
up,
or
pump
cracks,
it′s
all
the
same
Стреляешь
ли
ты
в
них,
или
толкаешь
крэк,
всё
одно
и
то
же.
But
fuck
it
you're
in
it
to
win
it
Но
к
чёрту
всё,
ты
в
игре,
чтобы
выиграть,
Fat
uptown,
cookies
in
the
rocks,
your
spot′s
hot
Жирная
добыча,
кокаин
в
камнях,
твоя
точка
горячая.
Now
you're
livin
the
life
of
a
project
sad
song
Теперь
ты
живёшь
жизнью
печальной
песни
проекта,
Makin
your
loot
from
all
the
right
wrongs
Зарабатываешь
свою
добычу
на
всем
неправильном.
But
that′s
the
way
it
goes
when
you
choose
your
path
Но
так
оно
и
есть,
когда
ты
выбираешь
свой
путь,
And
you
might
just,
feel
the
pain
of
a
tec
22
blast
И
ты
можешь
просто
почувствовать
боль
от
выстрела
из
ТТ.
All
out
war,
with
niggaz
from
the
next
block
Тотальная
война
с
ниггерами
из
соседнего
квартала,
You're
pullin
out
the
glock,
to
shut
em
down
Ты
вытаскиваешь
Glock,
чтобы
заткнуть
их.
Now
you′re
Mr.
Big
Shot
in
your
tribe
Теперь
ты
большая
шишка
в
своем
племени,
Niggaz
know
your
name
from
Mt.
Vernon,
to
Southside
Ниггеры
знают
твое
имя
от
Маунт-Вернона
до
Саутсайда.
Comin
from
the
streets
of
Fright
Приходя
с
улиц
Страха,
Where
the
only
thing
you'll
know
is
how
to
roll
it
up
right
Где
единственное,
что
ты
знаешь,
это
как
правильно
скрутить
косяк
And
load
it
up,
tight,
you're
startin
a
block
war
И
плотно
зарядить
его,
ты
начинаешь
войну
кварталов.
Nigga
pull
the
trigga
if
you
want
a
little
more
Ниггер,
жми
на
курок,
если
хочешь
ещё
немного.
Frank
Nitty
style,
buckwild
В
стиле
Фрэнка
Нитти,
безбашенно,
Thirty-eight
slugs
from
uptown
thugs
Тридцать
восемь
пуль
от
бандитов
из
верхнего
города.
No
question,
you′re
true
to
the
game
Без
вопросов,
ты
верна
игре
Since
the
age
of
a
little
Brand
Nubian
С
возраста
маленького
Brand
Nubian.
From
skelly
tops
to
props?
and
all
that
От
кепок
до
уважения
и
всего
такого,
Now
you′re
puttin
your
block
on
the
map
Теперь
ты
ставишь
свой
квартал
на
карту.
A
role
model
to
the
petty
drug
dealers
Образец
для
подражания
для
мелких
наркоторговцев,
Banana
clip
style,
my
neighborhood's
buckwild
Стиль
банановой
обоймы,
мой
район
безбашенный.
You
can′t
forget
who
you
came
from
Ты
не
можешь
забыть,
откуда
ты
пришла.
See
you
later
maybe
sooner
in
the
project
hallways
Увидимся
позже,
может
быть,
раньше,
в
коридорах
проекта.
Project
hallways,
the
project
hallways
Коридоры
проектов,
коридоры
проектов.
Niggaz
catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ниггеры
ловят
пули
в
коридорах
проектов.
Project
hallways,
the
project
hallways
Коридоры
проектов,
коридоры
проектов.
Niggaz
catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ниггеры
ловят
пули
в
коридорах
проектов.
Project
hallways,
the
project
hallways
Коридоры
проектов,
коридоры
проектов.
Niggaz
catchin
bodies
Ниггеры
ловят
пули.
A
little
hellbound
nigga,
shoot
em
up,
light
em
up
Маленький
одержимый
ниггер,
расстреляй
их,
подожги
их,
Pull
the
trigger,
pass
the
40
in
the
project
hallways
Нажми
на
курок,
передай
сороковку
в
коридорах
проекта.
Runnin
through
the
doorways,
back
in
the
days
Бегая
через
дверные
проемы,
как
в
былые
времена,
Just
a
little
snot
nosed
bastard
Всего
лишь
маленький
сопляк,
Always
causin
havoc,
with
a
blade
Всегда
сеющий
хаос
с
лезвием.
But
now
it's
a
burner,
used,
for
murder
Но
теперь
это
пушка,
используемая
для
убийства.
Step
a
little
closer
and
your
ass
is
grass
Шагни
немного
ближе,
и
ты
труп.
You
better
move
fast
′fore
I
kick
that
ass
Тебе
лучше
двигаться
быстро,
прежде
чем
я
надеру
тебе
задницу,
Cause
I'm
sharp
like
glass,
but
I
won′t
break
Потому
что
я
острый,
как
стекло,
но
я
не
сломаюсь.
Walk
into
the
project
hallways
is
your
big
mistake
Зайти
в
коридоры
проекта
- твоя
большая
ошибка,
You
little
bitch
ass
nigga,
you
shoulda
known
better
Ты,
маленькая
сучка,
тебе
следовало
знать
лучше.
You'll
get
done,
did,
a
kid
from
the
'Bridge
Тебя
сделают,
как
пацана
с
моста,
Who
gets
buck,
and
couldn′t
give
a
fuck
about
your
daze
Который
звереет
и
которому
плевать
на
твои
грёзы.
I′m
talkin
bout
the
project
hallways
Я
говорю
о
коридорах
проекта.
Catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ловля
пуль
в
коридорах
проекта.
Project
hallways,
chillin
in
the
project
hallways
Коридоры
проекта,
охлаждаемся
в
коридорах
проекта.
To
survive
around
my
way
Чтобы
выжить
в
моем
районе,
You
gotta
play
a
knuckle
game
every
day
Ты
должна
играть
в
жесткую
игру
каждый
день.
Lost
in
the
shuffle
of
hardrocks
Потерянный
в
суматохе
наркоманов
And
knocks
on
the
streets
of
the
uptown
blocks
И
стуков
на
улицах
кварталов
верхнего
города.
Load
the
glocks,
who
got
the
mox'
Заряжай
Glock'и,
у
кого
есть
смелость?
A
little
gun
bangin
bad-ass
project
thug
Маленький
стреляющий
отморозок
из
проекта.
You′re
in
the
wrong
part
of
town
kid
Ты
не
в
том
районе,
парень.
Mr.
Buddha
on
the
13th
floor,
gimme
some
more
Мистер
Будда
на
13-м
этаже,
дай
мне
ещё.
Sess
bag
it
up
real
quick
kid
Сесс,
упакуй
это
побыстрее,
парень.
Tap
the?
shit,
the
brew,
pass
the
Phil'
Затянись
этим
дерьмом,
пивом,
передай
косяк.
What′s
my
name?
Niggaz
call
me
little
shorty
gets
ill
Как
меня
зовут?
Ниггеры
зовут
меня
коротышка,
который
заболевает
And
bag
em
up
on
the
street
corner
И
упаковывает
их
на
углу
улицы
And
bust
em
open
in
the
project
hallways
И
вскрывает
их
в
коридорах
проекта.
Check
it
out,
yo
Зацени,
йо.
Around
the
way
kid
the
sun
don't
shine
В
моем
районе
солнце
не
светит.
Phillie
blunts
kid
I
got
what
you
want
and
it′s
time
Косяки
с
Филли,
парень,
у
меня
есть
то,
что
ты
хочешь,
и
самое
время.
My
dialogue
with
the
project
cause
motivate
Мой
диалог
с
причиной
проекта
мотивирует.
Move,
what?
I
never
lose
Двигайся,
что?
Я
никогда
не
проигрываю.
Freestyle
project
hallway
style
Фристайл
в
стиле
коридоров
проекта.
But
the
shit
ain't
real
unless
you
got
that
buddha
filled
Но
это
дерьмо
не
настоящее,
если
у
тебя
нет
этой
травки.
Chalm,
keep
me
goin
on
when
I
perform
Спокойствие,
поддерживай
меня,
когда
я
выступаю.
Charge
the
brain,
lick
em
up,
that's
the
name
of
the
game
Заряжай
мозг,
зажигай
их,
это
название
игры.
So
it′s
the
move
when
I
move
little
smooth
Так
что
это
движение,
когда
я
двигаюсь
немного
плавно
On
the
motherfuckin
mission
and
I
just
improve
На
чертовой
миссии,
и
я
просто
совершенствуюсь.
Upstairs,
niggaz
dyin
on
the
6th
floor
Наверху,
ниггеры
умирают
на
6-м
этаже,
Cause
in
the
projects,
shit
is
mad
rough
Потому
что
в
проектах
всё
очень
жестко.
So
take
a
puff
and
relax
your
mind
Так
что
затянись
и
расслабь
свой
разум.
J.V.
crimes,
most
of
the
time
Преступления
подростков,
большую
часть
времени.
You
might
catch
my
crew,
with
a
sixty-four
brew
Ты
можешь
застать
мою
команду
с
64-мя
бутылками
пива.
Watch
your
back,
cause
we′re
comin
through
Следи
за
своей
спиной,
потому
что
мы
идем.
With
a
fat
sack
of
1-2-1
son
С
жирным
пакетом
1-2-1,
сын,
And
the
shit
ain't
fun,
unless
I
get
some
И
это
дерьмо
не
весело,
если
я
не
получу
немного
Of
the
action,
little
shorty
execute
Экшена,
коротышка
казнит.
I′m
killin
niggaz
in
the
hallways
Я
убиваю
ниггеров
в
коридорах,
Til
there
ain't
no
more
left
to
shoot
Пока
не
останется
никого,
в
кого
стрелять.
So
if
you
can′t
take
the
heat,
stay
out
of
the
ways
Так
что
если
ты
не
можешь
выдержать
жару,
держись
подальше
от
этих
мест,
Before
you
'come
a
victim
of
the
project
hallways
Прежде
чем
ты
станешь
жертвой
коридоров
проекта.
Project
hallways,
the
project
hallways
Коридоры
проектов,
коридоры
проектов.
Niggaz
catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ниггеры
ловят
пули
в
коридорах
проектов.
Project
hallways,
the
project
hallways
Коридоры
проектов,
коридоры
проектов.
Niggaz
catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ниггеры
ловят
пули
в
коридорах
проектов.
Project
hallways,
the
project
hallways
Коридоры
проектов,
коридоры
проектов.
Niggaz
catchin
bodies
in
the
project
hallways
Ниггеры
ловят
пули
в
коридорах
проектов.
Project
hallways,
the
project
hallways
Коридоры
проектов,
коридоры
проектов.
Niggaz
shoot
em
up
in
the
project
hallways
Ниггеры
расстреливают
их
в
коридорах
проектов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Havoc, Shabazz
Attention! Feel free to leave feedback.