Mobb Deep - The Illest - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mobb Deep - The Illest




(Havoc)
(Хаос)
Yeah, say it (say it) uh-huh
Да, скажи это (скажи это) угу.
I'm the illest
Я самый больной.
Yeah, yo
Да, йоу
I gotta be a ill nigga, with no denyin
Я должен быть больным ниггером, не отрицающим этого.
How the FUCK I get this crowd movin without even tryin?
Как, черт возьми, я заставляю эту толпу двигаться, даже не пытаясь?
Made it out the projects, against all odds
Добился успеха в проектах, несмотря ни на что.
Went from, ridin these trains to coppin expensive cars
Перешел от езды на этих поездах к покупке дорогих машин
And even so, all this shit don't make me better than y'all
И даже если так, все это дерьмо не делает меня лучше вас всех.
It only means that I work harder than the average nigga
Это значит только то, что я работаю больше обычного ниггера.
Never sat around for handouts, I watched and observed
Никогда не сидел без дела за подачками, я наблюдал и наблюдал.
Then quickly rubbed my eyes, if my vision got blurred
Затем быстро протер глаза, если зрение затуманилось.
I coulda sold drugs (yea yea) 'til I got bagged and jailed
Я мог бы продавать наркотики (да, да), пока меня не посадят в мешок и не посадят в тюрьму.
Out of sight, out of mind, niggaz locked feel me like braille
С глаз долой, из сердца вон, ниггеры заперты, чувствуйте меня, как шрифт Брайля.
(Feel me) While everybody was chillin
(Почувствуй меня) пока все отдыхали.
I was broke like a motherfucker, loyal to my vision
Я был на мели, как ублюдок, верный своему видению.
Knowin that I'd be on top or somewhere close to it
Зная что я буду на вершине или где то рядом с ней
Nigga, my livin quarters'll be the thing to prove it!
Ниггер, мои жилые кварталы будут тем, что докажет это!
And vowed once I got there to never ever lose it
И поклялся Как только доберусь туда никогда никогда не терять его
Let my, head get big and slack off on my music
Пусть моя голова станет большой и расслабится под мою музыку
I'm the illest!
Я самый больной!
(Chorus: Havoc)
(Припев: Хаос)
"We done seen it all, done been through it all yo" -> Prodigy
"Мы все это видели, все это проходили, йоу" -> вундеркинд
I'm the illest
Я самый больной.
"Let y'all niggaz know right now, word to mother f'real" -> P
"Дайте знать всем ниггерам прямо сейчас, слово матери ф'Реал" -> П
No doubt, cause I'm the illest
Без сомнения, потому что я самый больной.
"We done seen it all, done been through it all yo"
"Мы все это видели, через все это прошли".
Cause I'm the illest
Потому что я самый больной
"Let y'all niggaz know right now, word to mother f'real f'real"
"Дайте знать всем ниггерам прямо сейчас, слово матери ф'Реал ф'Реал".
(Havoc)
(Хаос)
You know I.
Ты знаешь меня.
Come through with that seven-four pound I
Приходи с этим семичетырехфунтовым "я".
Voice activated, know these whities just hate it
Голос активирован, знай, что эти белые просто ненавидят это
Thinkin I'm a drug dealer, how else could he cake it?
Думая, что я наркодилер, как еще он мог это сделать?
BITCH, my shit legit, plus I invested in stocks
Сука, мое дерьмо законно, плюс я инвестировал в акции
So if this rap dough stop (yea) the show won't stop (uh-uh)
Так что если это рэп-тесто остановится (да), то шоу не остановится (э-э-э).
Believe me there's more ways than a few to make it pop (word)
Поверь мне, есть гораздо больше способов заставить его лопнуть (слово).
You gotta have it in you, bring it out once it's needed (yea)
Ты должен иметь это в себе, вытащи это, как только это понадобится (да).
Be strategic, live it shit it and breathe it
Будь стратегом, живи этим дерьмом и дыши им.
I won't stop 'til I'm famous, hostin shows with Regis (that's right)
Я не остановлюсь, пока не стану знаменитым, устраивая шоу с Реджисом (это верно).
It's my world, my game won't be defeated
Это мой мир, моя игра не будет проиграна.
(C'mon, give it to me give it to me)
(Ну же, дай мне это, дай мне это)
Keep them checks comin, thoughts flowin
Пусть приходят чеки, мысли текут рекой.
Words blowin, hoes goin, Havoc always holdin
Слова летят, мотыги летят, хаос всегда держится.
First one to fuck in back of the Porsche truck
Первый, кто трахнется на заднем сиденье грузовика "Порше".
Lord knows how many babies that chick coughed up
Одному Богу известно, сколько младенцев выклюнула эта цыпочка.
If you asked my enemies they would say it was all luck
Если бы вы спросили моих врагов, они бы сказали, что это все удача.
That's why you see, mixed emotion when my name's brought up
Вот почему ты видишь смешанные чувства, когда произносишь мое имя.
Cause I'm the illest
Потому что я самый больной
(Chorus)
(Припев)
(Havoc)
(Хаос)
Yo, you know you ill when you can kill two birds (yea)
Йоу, ты знаешь, что тебе плохо, когда ты можешь убить двух птиц (да).
With one stone alone and slowly emerge
Одним только камнем и медленно всплывай.
From the deep depths of jealousy and envy's domain
Из глубин владений ревности и зависти.
Make chips then stash for the days it rain
Делай чипсы а потом прячь их на время дождя
Never cry and survive the pain (that's right)
Никогда не плачь и не переживай боль (это верно).
Though shit looked impossible, to an, eye untrained
Хотя это дерьмо казалось невозможным для неподготовленного глаза.
Nothin to lose, and know the game, be proud of yourself
Нечего терять, знай игру, гордись собой.
Remind yourself, say it to yourself, say it
Напомни себе, скажи это себе, скажи это.
I'M THE ILLEST
Я САМЫЙ БОЛЬНОЙ.
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): Alan Maman, Kejuan Muchita, Albert Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.