Lyrics and translation Mobb Deep - Tough Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niggaz,
niggaz,
niggaz,
niggaz,
niggaz,
niggettes
Братки,
братки,
братки,
братки,
братки,
сестрёнки
(Yeah)
y′all
been
invited,
(welcome)
(Ага)
вас
всех
пригласили,
(добро
пожаловать)
That's
what
I′m
talkin
'bout
Вот
о
чём
я
говорю,
детка
Mobb
Deep
up
in
this
motherfucker,
bring
yo'
ass
in
here
Mobb
Deep
в
этом
здании,
заходи,
детка
Hey
yo
check
it
out
son,
check
it
out
like
this
Эй,
посмотри,
детка,
смотри
вот
так
I
keep
a
hammer
on
my
waist
′cause
ain′t
no
steppin'
to
this
У
меня
на
поясе
пушка,
потому
что
сюда
не
суются
Hey
yo
don′t
let
you
be
a
problem
that
I'm
fiendin′
to
fix
Эй,
не
становись
проблемой,
которую
я
жажду
решить
You
peep
the
grin
on
my
face
that
mean
I'm
creepin′
on
somethin'
Ты
видишь
ухмылку
на
моем
лице,
это
значит,
я
что-то
задумал
Whether
a
bad
bitch,
or
a
nigga
that
stole
somethin'
Будь
то
классная
цыпочка
или
ублюдок,
который
что-то
украл
Call
me
a
old
school
cat
wit
aiyyoung
mentality
Называй
меня
старой
школой
с
молодым
мышлением
I
live
by
the
day
and
I
go
out
for
family
Я
живу
сегодняшним
днем
и
готов
на
всё
ради
семьи
I
don′t
understand
language
if
it
ain′t
talkin'
money
Я
не
понимаю
языка,
если
он
не
говорит
о
деньгах
From
the
era
walkin′
'round
with
knots
lookin′
bummy
Из
той
эпохи,
когда
мы
ходили
с
пачками
денег,
выглядя
бомжами
Certain
bitches
knew
the
code
so
they
went
with
the
flow
Некоторые
сучки
знали
код,
поэтому
они
плыли
по
течению
And
let
you
know
they
wanted
fifty-four
elevens
from
the
door
И
давали
тебе
знать,
что
хотят
пятьдесят
четыре
одиннадцать
прямо
с
порога
We
cut
school,
cooked
caine,
took
traum'
to
the
brain
Мы
прогуливали
школу,
варили
кокаин,
получали
травмы
мозга
And
though
a
nigga
had
it,
still
hopped
the
fuckin′
train
И
хотя
у
нас
всё
было,
всё
равно
прыгали
в
чёртов
поезд
Look
back
and
laugh
but
ain't
shit
funny
still
Оглядываюсь
назад
и
смеюсь,
но
всё
равно
ни
хрена
не
смешно
My
little
brother
took
his
life,
forever
I'm
stuck
with
a
ice
grill
Мой
младший
брат
покончил
с
собой,
и
теперь
у
меня
вечно
ледяное
лицо
Got
friends
with
chemical
imbalances
У
меня
есть
друзья
с
химическим
дисбалансом
And
when
the
love
get
tough,
believe
me
it′s
challengin′
И
когда
любовь
становится
суровой,
поверь
мне,
это
испытание
You
go
out
for
me,
I'm
goin′
out
for
you
Ты
за
меня,
я
за
тебя,
детка
Tough
love
(tough
love)
Суровая
любовь
(суровая
любовь)
It's
the
crew
for
one,
and
one
for
the
crew
(yeah)
Один
за
всех,
и
все
за
одного
(ага)
It′s
tough
love
(tough
love)
Это
суровая
любовь
(суровая
любовь)
No
matter
the
bullshit
the
world
put
us
through
(*gunshot*)
Независимо
от
дерьма,
которое
мир
нам
подкидывает
(*выстрел*)
Tough
love
(tough
love)
Суровая
любовь
(суровая
любовь)
Y'all
my
motherfuckin′
niggaz
and
you
know
what
I'd
do
Вы
все
мои
чёртовы
братки,
и
вы
знаете,
что
я
сделаю
(Hey
yo
check
it
out)
(Эй,
смотри,
детка)
Bust
slugs
(bust
slugs)
Всажу
пулю
(всажу
пулю)
It
was
one
of
those
days
you
could
smell
it
was
'bout
to
rain
Это
был
один
из
тех
дней,
когда
чувствовалось,
что
вот-вот
пойдет
дождь
Parked
in
the
car
sittin′
in
the
back
seat
Припарковался
в
машине,
сижу
на
заднем
сиденье
Just
me
and
my
dun,
smokin′
the
weed
Только
я
и
мой
кореш,
курим
травку
That's
when
the
floor
phone
rung,
"who
could
this
be?"
(get
back)
И
тут
зазвонил
телефон,
"кто
бы
это
мог
быть?"
(перезвони)
"What′s
good?"
"Что
хорошего?"
"Yo
dun,
I
got
some
very
bad
news"
"Эй,
кореш,
у
меня
очень
плохие
новости"
"Yo
who
this?"
"Кто
это?"
"Lil'
BG
from
Springfield,
and
Franny
Lou"
"Малыш
BG
из
Спрингфилда
и
Фрэнни
Лу"
"Okay,
talk
to
me"
"Ладно,
говори"
"Now
to
make
a
long
story
short,
Yvesh
got
bodied
at
"Короче
говоря,
Ивеша
завалили
на
вечеринке
у
Прешес"
"That′s
word
to
our
dead,
hear
what
I
said
"Клянусь
нашими
мертвыми,
слышишь,
что
я
сказал
Now
meet
me
at
the
rest
it's
time
for
get
back"
Встречай
меня
в
ресторане,
пора
мстить"
Dropped
off
my
dun
at
the
Vann′s,
at
Yorke
College
Высадил
своего
кореша
у
Вэнс,
в
Йоркском
колледже
Can′t
believe
they
killed
my
man
'Vesh
Не
могу
поверить,
что
они
убили
моего
кореша
Веша
Why
not
flip?
somebody
gotta
pay
for
this
Почему
бы
не
отомстить?
кто-то
должен
за
это
заплатить
And
we
know
who
did
it
man
it′s
time
for
that
shit
И
мы
знаем,
кто
это
сделал,
пришло
время
для
этого
дерьма
Go
around
they
way
and
spray
them
clips
Пойти
к
ним
и
расстрелять
их
из
пушек
And
watch
niggaz
lay
down
like
naked
chicks
И
смотреть,
как
эти
ублюдки
падают,
как
голые
цыпочки
You
go
out
for
me,
I'm
goin′
out
for
you
Ты
за
меня,
я
за
тебя,
детка
Tough
love
(tough
love)
Суровая
любовь
(суровая
любовь)
It's
the
crew
for
one,
and
one
for
the
crew
(yeah)
Один
за
всех,
и
все
за
одного
(ага)
It′s
tough
love
(tough
love)
Это
суровая
любовь
(суровая
любовь)
No
matter
the
bullshit
the
world
put
us
through
(*gunshot*)
Независимо
от
дерьма,
которое
мир
нам
подкидывает
(*выстрел*)
Tough
love
(tough
love)
Суровая
любовь
(суровая
любовь)
Y'all
my
motherfuckin'
niggaz
and
you
know
what
I′d
do
Вы
все
мои
чёртовы
братки,
и
вы
знаете,
что
я
сделаю
(HEY
YO
CHECK
IT
OUT)
(ЭЙ,
СМОТРИ,
ДЕТКА)
Bust
slugs
(bust
slugs)
Всажу
пулю
(всажу
пулю)
That′s
right
my
niggaz
and
niggettes
Всё
верно,
мои
братки
и
сестрёнки
It's
that
certified
Mobb
shit
(God
DAMN!)
Это
сертифицированное
дерьмо
от
Mobb
(ЧЁРТ
ВОЗЬМИ!)
Stay
tuned,
know
what
I′m
sayin'
Оставайтесь
с
нами,
понимаете,
о
чём
я
And
get
that
motherfuckin
album
and
stay,
in-tune
И
купите
этот
чёртов
альбом
и
оставайтесь
на
связи
Ya′
heard
(yeah)
Слышите
(ага)
[DJ
Whoo
Kid]
[DJ
Whoo
Kid]
Free
agents
(HA-HA,
HA-HA)
Свободные
агенты
(ХА-ХА,
ХА-ХА)
(*gunshots*)
(*выстрелы*)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.