Lyrics and translation Moby - Alice (Drop The Lime-Heavy Bass Remix)
My
head
keeps
turnin'
turnin'
Моя
голова
продолжает
вращаться,
вращаться,
Like
Russian
roulette
Как
русская
рулетка.
Thoughts
are
like
bullets
Мысли
подобны
пулям.
I
cannot
do
this...
do
this...
do
this...
do
this...
do
this
Я
не
могу
сделать
это
...
сделать
это...
сделать
это
...
сделать
это
...
сделать
это
...
How
do
I
feel
like?
Alright,
probably
going
home
Как
я
себя
чувствую?
- ладно,
наверное,
иду
домой
Gonna
make
it
the
same
Я
сделаю
все
так
же,
Gonna
make
it
my
love
time...
make
it
my
love
time...
я
сделаю
это
время
моей
любви...
сделаю
это
время
моей
любви...
Cause
this
is
the
right
world
Потому
что
это
правильный
мир
This
is
the
wrong
world
Это
неправильный
мир.
This
is
the
one
world
Это
единственный
мир.
This
is
the
dark
world
Это
темный
мир.
This
is
the
sun
world
Это
мир
солнца.
This
is
the
sun
word
Это
слово
солнца.
Can
you
become
girl?
Here
in
this
fun
world.
Можешь
ли
ты
стать
девушкой
здесь,
в
этом
веселом
мире?
Psychosomatic
Imagine
having
shadows
swooping
inside
us
Психосоматика
представьте
что
внутри
нас
сгущаются
тени
And
mirrors
cracking
И
зеркала
трескаются.
The
shudders
was
a
trappin
Дрожь
была
ловушкой
Having
tea
with
Alice
and
Rabbit
Im
on
the
mirror
Попивая
чай
с
Алисой
и
кроликом
я
смотрю
на
зеркало
I'm
jealous
chemically
Im
imbalanced
until
I
channel
Я
ревную
химически
я
несбалансированна
пока
не
направлю
канал
Tracking
through
the
heart
of
the
devil
Выслеживание
через
сердце
дьявола
My
thoughts
are
spinnin'
from
brellas
to
higher
levels
Мои
мысли
крутятся
от
бреллы
к
высшим
уровням.
Severed
from
your
lovin'
I'm
troubled
I
talk
to
no
one
Оторванный
от
твоей
любви,
я
встревожен,
я
ни
с
кем
не
разговариваю.
And
no
one
told
there's
no
one
Happening
in
the
volcom
И
никто
не
сказал,
что
в
вулкане
ничего
не
происходит.
Where
I'm
not
supposed
ta
With
padded
rooms
like
a
sofa
Там
где
я
не
должен
быть
с
мягкими
комнатами
как
диван
They
told
me
it's
for
my
own
good
Мне
сказали,
что
это
для
моего
же
блага.
My
voices
are
on
my
shoulder
Мои
голоса
на
моем
плече.
Planet
of
the
vultures
divulgin'
To
keep
revolvin'
Планета
стервятников
разглашается,
чтобы
продолжать
вращаться.
The
spotted
Works
on
my
focus
My
culture,
but
no
one
knows
it
Пятнистый
работает
над
моим
фокусом,
над
моей
культурой,
но
никто
об
этом
не
знает
This
is
why
I'm
focusin'
mostly
upon
my
my
own
shit.
Вот
почему
я
сосредотачиваюсь
в
основном
на
своем
собственном
дерьме.
I
told
you
I'm
not
the
culprit
I'm
the
only
one
you
notice
Я
сказал
тебе,
что
я
не
виновник,
я
единственный,
кого
ты
замечаешь.
Walkin
across
the
ocean
makes
no
suprise
no
commotions
Прогулка
через
океан
не
вызывает
ни
удивления
ни
волнения
I'm
in
a
place
that
you
noticed
Я
нахожусь
в
месте,
которое
ты
заметила.
I'm
goin
outta
my
marbles
Я
схожу
с
ума
от
своих
шариков
How
do
I
feel
like?
Alright,
probably
going
home
Как
я
себя
чувствую?
- ладно,
наверное,
иду
домой.
Gonna
make
it
the
same
Я
сделаю
все
так
же,
Gonna
make
it
my
love
time...
make
it
my
love
time...
я
сделаю
это
время
моей
любви...
сделаю
это
время
моей
любви...
Cause
this
is
the
right
world
Потому
что
это
правильный
мир
This
is
the
wrong
world
Это
неправильный
мир.
This
is
the
one
world
Это
единственный
мир.
This
is
the
dark
world
Это
темный
мир.
This
is
the
sun
world
Это
мир
солнца.
This
is
the
sun
word
Это
слово
солнца.
Can
you
become
girl?
Here
in
this
fun
world.
Можешь
ли
ты
стать
девушкой
здесь,
в
этом
веселом
мире?
Mix
it
up
with
the
alpha
hits
Смешай
это
с
Альфа
хитами
Now
me
Smokey
Теперь
я
Смоки
Yeah
I
smoke
them
trees
Да,
я
курю
эти
деревья.
They
give
us
ya
rim
be
a
second
trips
Они
дают
нам
ya
rim
be
a
second
trips
From
nigel
back
to
the
Yuka
Streets
От
Найджела
обратно
на
улицы
Юка.
I
get
ya
loco
everywhere
we
go
Я
получаю
тебя
сумасшедшим
куда
бы
мы
ни
пошли
They
juxtapose?
Они
соседствуют?
Easier
Than
None
Проще,
Чем
Ничего.
Get
down
and
boogie
Ложись
и
танцуй
Буги
Hey
there
Susie
Привет
Сьюзи
...I
like
the
way
you
movin'
...Мне
нравится,
как
ты
двигаешься.
My
head
keeps
turnin'
turnin'
Моя
голова
продолжает
вращаться,
вращаться,
Like
Russian
roulette
Как
русская
рулетка.
Thoughts
are
like
bullets
Мысли
подобны
пулям.
I
cannot
do
this...
do
this...
do
this...
do
this...
do
this
Я
не
могу
сделать
это
...
сделать
это...
сделать
это
...
сделать
это
...
сделать
это
...
My
head
keeps
turnin'
turnin'
Моя
голова
продолжает
вращаться,
вращаться,
Like
Russian
roulette
Как
русская
рулетка.
Thoughts
are
like
bullets
Мысли
подобны
пулям.
I
cannot
do
this...
do
this...
do
this...
do
this...
do
this
Я
не
могу
сделать
это
...
сделать
это...
сделать
это
...
сделать
это
...
сделать
это
...
Whats
in
there
you
think
is
so
cool?
Что
там,
по-твоему,
такого
крутого?
Party
people?
Truce
Тусовщики?
перемирие
Lets
suffer
a
little
two
on
two
Давай
немного
помучаемся
вдвоем
Maybe
tried
to
rule
Может
быть,
пытался
править.
But
noone
gave
it
back
to
you
Но
никто
не
вернул
его
тебе.
I
seem
to
be?
Кажется,
я?
Find
you
much
better
too
Я
тоже
нахожу
тебя
гораздо
лучше.
How
do
I
feel
like?
Alright,
probably
going
home
Как
я
себя
чувствую?
- ладно,
наверное,
иду
домой.
Gonna
make
it
the
same
Я
сделаю
все
так
же,
Gonna
make
it
my
love
time...
make
it
my
love
time...
я
сделаю
это
время
моей
любви...
сделаю
это
время
моей
любви...
How
do
I
feel
like?
Alright,
probably
going
home
Как
я
себя
чувствую?
- ладно,
наверное,
иду
домой.
Gonna
make
it
the
same
Я
сделаю
все
так
же,
Gonna
make
it
my
love
time...
make
it
my
love
time...
я
сделаю
это
время
моей
любви...
сделаю
это
время
моей
любви...
Cause
this
is
the
right
world
Потому
что
это
правильный
мир
This
is
the
wrong
world
Это
неправильный
мир.
This
is
the
one
world
Это
единственный
мир.
This
is
the
dark
world
Это
темный
мир.
This
is
the
sun
world
Это
мир
солнца.
This
is
the
sun
word
Это
слово
солнца.
Can
you
become
girl?
Here
in
this
fun
world.
Можешь
ли
ты
стать
девушкой
здесь,
в
этом
веселом
мире?
How
do
I
feel
like
I'm
Как
я
себя
чувствую
Alright
probably
going
home
Ладно
наверное
поеду
домой
Gonna
make
it
the
same
Я
сделаю
все
так
же,
Gonna
make
it
my
love's
time...
my
love's
time...
я
сделаю
это,
время
моей
любви...
время
моей
любви...
How
do
I
feel
like
I'm
Как
я
себя
чувствую
Alright
probably
going
home
Ладно
наверное
поеду
домой
Gonna
make
it
the
same
Я
сделаю
все
так
же,
Gonna
make
it
my
love's
time...
my
love's
time...
я
сделаю
это,
время
моей
любви...
время
моей
любви...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDREW ELDRITCH
Attention! Feel free to leave feedback.