Moby - The Lonely Night - Reprise Version / Commentary - translation of the lyrics into German




The Lonely Night - Reprise Version / Commentary
Die einsame Nacht - Reprise Version / Kommentar
Here come the lonely night
Hier kommt die einsame Nacht
I can't escape my mind
Ich kann meinem Verstand nicht entkommen
From a broken bough
Von einem gebrochenen Ast
Fall into finite space
Falle in endlichen Raum
With the roof torn down
Mit dem abgerissenen Dach
This house is an empty place
Dieses Haus ist ein leerer Ort
So tired of wandering 'round and starting over
So müde, herumzuwandern und neu anzufangen
No garden grows here now
Kein Garten wächst hier jetzt
Just the one-leaf clover
Nur der einblättrige Klee
And when the window's shuttered
Und wenn der Fensterladen geschlossen ist
It's always dark inside
Ist es drinnen immer dunkel
Sometimes the pain is absurd
Manchmal ist der Schmerz absurd
Still it's what fate decides
Trotzdem ist es das, was das Schicksal entscheidet
Thought I saw Jesus come down
Dachte, ich sah Jesus herabkommen
Dressed like a soldier
Gekleidet wie ein Soldat
I used to cry like a clown
Früher weinte ich wie ein Clown
And now I'm older
Und jetzt bin ich älter
Here come the lonely night
Hier kommt die einsame Nacht
Can't escape my mind
Kann meinem Verstand nicht entkommen
Here come the lonely night
Hier kommt die einsame Nacht
I can't escape my mind
Ich kann meinem Verstand nicht entkommen
And the grinding wheel turns and the heavens burn
Und das Mahlrad dreht sich und die Himmel brennen
As the pilot ignites is a lesson learned
Während die Zündflamme zündet, wird eine Lektion gelernt
A sullen look of concern, it might make you sad
Ein mürrischer Blick der Sorge, er könnte dich traurig machen
Like the fluttering bird in a dream you had
Wie der flatternde Vogel in einem Traum, den du hattest
See the vanishing act into thinnest air
Sieh den Akt des Verschwindens in die dünnste Luft
See the stitch in my heart has been frayed together
Sieh, die Naht in meinem Herzen ist zerfasert verbunden
So tired of wandering 'round and starting over
So müde, herumzuwandern und neu anzufangen
With a graveyard stare and a one-leaf clover (just a one-leaf clover)
Mit einem Friedhofsblick und einem einblättrigen Klee (nur ein einblättriger Klee)
Here come the lonely night
Hier kommt die einsame Nacht
I can't escape my mind
Ich kann meinem Verstand nicht entkommen
Here come the lonely night
Hier kommt die einsame Nacht
I can't escape my mind
Ich kann meinem Verstand nicht entkommen
I saw Jesus come down
Ich sah Jesus herabkommen
Dressed like a soldier
Gekleidet wie ein Soldat
Once I cried like a clown
Einst weinte ich wie ein Clown
Now I'm older
Jetzt bin ich älter
Here come the lonely night
Hier kommt die einsame Nacht
Can't escape my mind
Kann meinem Verstand nicht entkommen
Here come the lonely night
Hier kommt die einsame Nacht
I can't escape my mind
Ich kann meinem Verstand nicht entkommen





Writer(s): Richard Hall, Mark Lanegan


Attention! Feel free to leave feedback.