Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
como
la
brisa,
caminaba
sin
prisa
Она
была
словно
бриз,
шла
не
спеша,
Era
nueva
en
la
ciudad
Она
была
новенькой
в
городе.
Labios
de
niña,
ojos
de
arena
Губы
ребенка,
глаза
цвета
песка,
Sus
manos
el
agua
del
mar
Ее
руки
– морская
вода.
Dimos
vueltas
y
vueltas
de
aquí
para
alla
Мы
кружились
и
кружились
туда-сюда
En
medio
de
una
tempestad
Посреди
бури.
Era
como
si
el
invierno
Как
будто
зима
Regresara
sin
avisar
Вернулась
без
предупреждения.
Aire
era
su
nombre
Воздух
– ее
имя,
Si
me
dijo
la
verdad
Если
она
сказала
мне
правду.
Metiéndose
en
mi
vida
Ворвалась
в
мою
жизнь
Como
un
vendaval
Словно
ураган.
Aire
que
busca
un
sitio
Воздух,
который
ищет
место,
En
el
aire
adonde
ir
В
воздухе,
куда
идти.
Y
ahora
solo
necesito
И
теперь
мне
нужен
только
Aire
para
vivir...
aire
Воздух,
чтобы
жить...
воздух.
Recorrimos
las
calles,
saltamos
los
charcos
Мы
бродили
по
улицам,
перепрыгивали
через
лужи,
Pisamos
la
lluvia
al
pasar
Ступали
по
дождю
на
ходу.
Nos
reimos
charlando
debajo
de
un
arbol
Смеялись,
болтая
под
деревом,
Caminamos
hacia
mi
portal
Шли
к
моему
подъезду.
Encendimos
el
fuego,
secamos
la
ropa
Развели
огонь,
высушили
одежду,
Y
en
mi
ducha
se
ducho
И
в
моей
душе
она
омылась.
Entro
en
mi
vida,
hizo
la
comida
Вошла
в
мою
жизнь,
приготовила
еду
Y
durmioen
mi
habitación
И
уснула
в
моей
комнате.
Aire
era
su
nombre
Воздух
– ее
имя,
Si
me
dijo
la
verdad
Если
она
сказала
мне
правду.
Metiéndose
en
mi
vida
Ворвалась
в
мою
жизнь
Como
un
vendaval
Словно
ураган.
Aire
que
busca
un
sitio
Воздух,
который
ищет
место,
En
el
aire
adonde
ir
В
воздухе,
куда
идти.
Y
ahora
solo
necesito
И
теперь
мне
нужен
только
Aire
para
vivir...
aire
Воздух,
чтобы
жить...
воздух.
Cuando
pienso
que
entonces
la
tuve
tan
cerca
Когда
я
думаю,
что
тогда
она
была
так
близко,
Cuando
siento
su
sombra
detrás
Когда
чувствую
ее
тень
позади,
Cuando
miro
el
reloj
y
me
pierdo
en
el
tiempo
Когда
смотрю
на
часы
и
теряюсь
во
времени,
Cuando
entiendo
que
ella
no
esta
Когда
понимаю,
что
ее
нет.
El
aire
que
silba
en
mi
ventana
Ветер,
что
свистит
в
моем
окне,
La
nota
en
el
papel
Записка
на
бумаге,
Me
hacen
pensar
en
la
brisa
sin
prisa
Заставляют
меня
думать
о
неспешном
бризе,
Y
quisiera
volverla
a
ver
И
я
хотел
бы
увидеть
ее
снова.
Su
mirada
fue
un
misterio
y
un
dia
desaparecio
Ее
взгляд
был
загадкой,
и
однажды
она
исчезла.
Aire
el
el
aire,
aire
en
el
alma
Воздух
в
воздухе,
воздух
в
душе,
Seco
el
corazon
Высушенное
сердце.
Aire
era
su
nombre
Воздух
– ее
имя,
Si
me
dijo
la
verdad
Если
она
сказала
мне
правду.
Metiéndose
en
mi
vida
Ворвалась
в
мою
жизнь
Como
un
vendaval
Словно
ураган.
Aire
que
busca
un
sitio
Воздух,
который
ищет
место,
En
el
aire
a
donde
ir
В
воздухе,
куда
идти.
Y
ahora
solo
necesito
И
теперь
мне
нужен
только
Aire
para
vivir...
aire
Воздух,
чтобы
жить...
воздух.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lf davis, w fries, fdo de diego, mccall
Attention! Feel free to leave feedback.