Lyrics and translation Mocedades - Amor De Hombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor De Hombre
Мужская любовь
Ay,
amor
de
hombre
Ах,
мужская
любовь,
Que
estás
haciéndome
llorar
una
vez
más
Ты
снова
заставляешь
меня
плакать.
Sombra
lunar
que
me
hiela
la
piel
al
pasar
Лунная
тень,
что
холодит
мою
кожу,
Que
se
enreda
en
mis
dedos
Запутывается
в
моих
пальцах,
Me
abraza
en
su
risa
Обнимает
меня
своим
смехом,
Me
llena
de
miedo
Наполняет
меня
страхом.
Ay,
amor
de
hombre
Ах,
мужская
любовь,
Que
estás
llegando
y
ya
te
vas,
una
vez
más
Ты
приходишь
и
снова
уходишь.
Juego
de
azar
que
me
obliga
a
perder
o
a
ganar
Игра
случая,
которая
заставляет
меня
проигрывать
или
выигрывать,
Que
se
mete
en
mis
sueños
Проникает
в
мои
сны.
Gigante
pequeño
de
versos
extraños
Маленький
гигант
со
странными
стихами,
Amor,
amor
de
hombre
Любовь,
мужская
любовь,
Puñal
que
corta
mi
puñal,
amor
mortal
Кинжал,
режущий
мой
кинжал,
смертельная
любовь.
Te
quiero,
no
preguntes
por
qué
ni
por
qué
no
Я
люблю
тебя,
не
спрашивай
почему
или
почему
нет,
No
estoy
hablando
yo
Это
не
я
говорю.
Te
quiero
porque
quiere
quererte
el
corazón
Я
люблю
тебя,
потому
что
мое
сердце
хочет
любить
тебя,
No
encuentro
otra
razón
Я
не
нахожу
другой
причины.
Canto
de
gorrión
(Canto
de
gorrión)
Пение
воробья
(Пение
воробья),
Que
pasea
por
mi
mente
Что
бродит
в
моей
голове.
Anda,
ríndete
si
le
estás
queriendo
tanto
Сдавайся,
если
ты
так
сильно
любишь.
Ay,
amor
de
hombre
Ах,
мужская
любовь,
Que
estás
haciéndome
reír
una
vez
más
Ты
снова
заставляешь
меня
смеяться.
Nube
de
gas
que
me
empuja
a
subir
más
y
más
Газовое
облако,
которое
толкает
меня
все
выше
и
выше,
Que
me
aleja
del
suelo,
me
clava
en
el
cielo
con
una
palabra
Отрывает
меня
от
земли,
возносит
меня
к
небесам
одним
словом.
Amor,
amor
de
hombre
Любовь,
мужская
любовь,
Azúcar
blanca,
negra,
sal
Белый
сахар,
черный,
соль,
Amor
vital
Жизненно
важная
любовь.
Te
quiero,
no
preguntes
por
qué
ni
por
qué
no
Я
люблю
тебя,
не
спрашивай
почему
или
почему
нет,
No
estoy
hablando
yo
Это
не
я
говорю.
Te
quiero
porque
quiere
quererte
el
corazón
Я
люблю
тебя,
потому
что
мое
сердце
хочет
любить
тебя,
No
encuentro
otra
razón
Я
не
нахожу
другой
причины.
Canto
de
gorrión
Пение
воробья,
Que
pasea
por
mi
mente
Что
бродит
в
моей
голове.
Anda,
ríndete,
si
me
estás
queriendo
tanto
Сдавайся,
если
ты
так
сильно
любишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Vert Carbonell, Antonio Paso Diaz, Reveriano Soutullo Otero, Enrique Reoyo Y Herrera, Jose Silva Aramburu
Attention! Feel free to leave feedback.