Lyrics and translation Mocedades - Charango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canta
charango
Пой,
чарранго,
Que
te
ayude
la
quena
al
cantar
Пусть
тебе
помогает
кена
петь.
Que
se
callen
los
enamorados
Пусть
замолчат
влюбленные,
Y
el
río
se
lleve
la
pena
al
mar
А
река
унесет
печаль
в
море.
Cántale
recio
charango
Пой
громко,
чарранго,
Mezcla
de
guitarra
y
fango
Смесь
гитары
и
грязи.
Aún
te
queda
mucha
tierra
У
тебя
еще
много
земли,
Mucha
queja
en
tus
cantos
Много
жалоб
в
твоих
песнях.
Cántale
a
la
piel
de
toro
Пой
кожи
быка
Que
le
dio
sangre
a
tus
cuerdas
Которая
дала
кровь
твоим
струнам.
Y
aún
dormido
ahí
en
tu
vientre
И
пусть
почивая
здесь,
в
твоем
чреве,
Un
fandango
devuelva
Фанданго
вернется.
Canta
charango
Пой,
чарранго,
Que
te
ayude
la
quena
al
cantar
Пусть
тебе
помогает
кена
петь.
Que
se
callen
los
enamorados
Пусть
замолчат
влюбленные,
Y
el
río
se
lleve
la
pena
al
mar
А
река
унесет
печаль
в
море.
Canta
charango
Пой,
чарранго,
Que
te
ayude
la
quena
al
cantar
Пусть
тебе
помогает
кена
петь.
Que
se
callen
los
enamorados
Пусть
замолчат
влюбленные,
Y
el
río
se
lleve
la
pena
al
mar
А
река
унесет
печаль
в
море.
Hoy
ha
muerto
mi
guitarra
Сегодня
умерла
моя
гитара,
Mañana
la
he
de
enterrar
Завтра
я
ее
похороню.
Cántale
recio
charango
Пой
громко
чарранго,
Que
me
llora
el
cantar
Я
оплакиваю
песню.
Muerta
la
que
me
cantaba
Умерла
та,
что
пела
мне,
No
me
queda
ya
pregón
Теперь
у
меня
нет
голоса.
Canta
tú,
charango
mío
Пой
ты,
мой
чарранго,
Si
aún
te
vibra
el
bordón
Если
твой
бас
еще
звучит.
Canta
charango
Пой,
чарранго,
Que
te
ayude
la
quena
al
cantar
Пусть
тебе
помогает
кена
петь.
Que
se
callen
los
enamorados
Пусть
замолчат
влюбленные,
Y
el
río
se
lleve
la
pena
al
mar
А
река
унесет
печаль
в
море.
Canta
charango
Пой,
чарранго,
Que
te
ayude
la
quena
al
cantar
Пусть
тебе
помогает
кена
петь.
Que
se
callen
los
enamorados
Пусть
замолчат
влюбленные,
Y
el
río
se
lleve
la
pena
al
mar
А
река
унесет
печаль
в
море.
Ella
tenía
poemas
У
нее
были
стихи,
Y
cantábame
a
la
vida
И
она
мне
пела
о
жизни.
Pero
ahora
está
dormida
Но
теперь
она
спит
Y
no
sabe
de
penas
И
не
знает
о
печалях.
Cántale
recio
charango
Пой
громко
чарранго,
Mezcla
de
guitarra
y
fango
Смесь
гитары
и
грязи.
Aún
te
queda
mucha
tierra
У
тебя
еще
много
земли,
Mucha
queja
en
tus
cantos
Много
жалоб
в
твоих
песнях.
Canta
charango
Пой,
чарранго,
Que
te
ayude
la
quena
al
cantar
Пусть
тебе
помогает
кена
петь.
Que
se
callen
los
enamorados
Пусть
замолчат
влюбленные,
Y
el
río
se
lleve
la
pena
al
mar
А
река
унесет
печаль
в
море.
Canta
charango
Пой,
чарранго,
Que
te
ayude
la
quena
al
cantar
Пусть
тебе
помогает
кена
петь.
Que
se
callen
los
enamorados
Пусть
замолчат
влюбленные,
Y
el
río
se
lleve
la
pena
al
mar
А
река
унесет
печаль
в
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan C. Calderon
Attention! Feel free to leave feedback.