Lyrics and translation Mocedades - Cuando Te Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Beso
Когда я тебя целую
Cuando
te
beso,
Когда
я
тебя
целую,
Todo
un
océano
me
corre
por
las
venas,
Целый
океан
струится
по
моим
венам,
Nacen
flores
en
mi
cuerpo
cual
jardín,
В
моем
теле,
словно
в
саду,
расцветают
цветы,
Y
me
abonas
y
me
podas
soy
feliz,
Ты
удобряешь
и
подрезаешь
меня,
и
я
счастлива,
Y
sobre
mi
lengua
se
desviste
un
ruiseñor,
И
на
моем
языке
обнажается
соловей,
Y
entre
sus
alitas
nos
amamos
sin
pudor,
И
под
его
крыльями
мы
любим
друг
друга
без
стеснения,
Cuando
me
besas.
Когда
ты
меня
целуешь.
Un
premio
Nóbel
le
regalas
a
mi
boca.
Ты
даришь
моим
губам
Нобелевскую
премию.
Cuando
te
beso,
Когда
я
тебя
целую,
Te
abres
y
te
cierras
como
ala
de
mariposa,
Ты
раскрываешься
и
закрываешься,
как
крыло
бабочки,
Y
bautiza
tu
saliva
mi
ilusión,
И
твоя
слюна
крестит
мою
мечту,
Y
me
muerdes
hasta
el
fondo
la
razón,
И
ты
кусаешь
мой
разум
до
самой
глубины,
Y
un
gemido
se
desnuda
y
sale
de
tu
voz,
И
стон
обнажается
и
вырывается
из
твоего
голоса,
Le
sigo
los
pasos
y
me
roba
el
corazón.
Я
следую
за
ним,
и
он
крадет
мое
сердце.
Cuando
me
besas,
Когда
ты
меня
целуешь,
Se
prenden
todas
las
estrellas
en
la
aurora,
На
рассвете
зажигаются
все
звезды,
Sobre
mi
lengua
se
desviste
un
ruiseñor,
На
моем
языке
обнажается
соловей,
Y
entre
sus
alitas
nos
amamos
sin
pudor,
И
под
его
крыльями
мы
любим
друг
друга
без
стеснения,
Cuando
me
besas.
Когда
ты
меня
целуешь.
Un
premio
Nóbel
le
regalas
a
mi
boca.
Ты
даришь
моим
губам
Нобелевскую
премию.
Cuando
te
beso.
Когда
я
тебя
целую.
Tiembla
la
luna
sobre
el
río
y
se
reboza
Дрожит
луна
над
рекой
и
переполняется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.