Lyrics and translation Mocedades - La Musica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
que
si,
es
que
no,
un
amor
de
carnaval
Так
или
нет,
любовь
карнавальная
Y
una
noche
q
no
puede
acabar
mal,
amor.
И
ночь,
которая
не
может
плохо
кончиться,
любовь.
Es
que
tu
es
que
yo
es
un
mundo
para
dos
Так
я,
так
ты
- это
мир
для
двоих
Es
un
hola
y
un
adios
con
razon
o
sin
razon
Это
привет
и
прощание
с
причиной
или
без
причины
O
el
final
de
una
novela
de
ficción.
Или
конец
вымышленного
романа.
Un
color
un
sabor
y
un
sonido
q
no
se
Цвет,
вкус
и
звук,
я
не
знаю
почему
Por
que
tu
me
estas
mirando
sin
querer
amor
Ты
смотришь
на
меня
без
желания,
любовь
Es
que
vas
es
que
voy,
q
esta
noche
es
especial
Так
я,
так
ты,
эта
ночь
особенная
Puede
ser
puede
que
no,
es
la
lluvia
en
el
cristal
Может
быть,
а
может
и
нет,
это
дождь
на
стекле
O
el
principio
de
una
musica
genial.
Или
начало
гениальной
музыки.
Contigo
todo
suena
a
musica
С
тобой
все
звучит
как
музыка
Tu
melodia
es
la
mas
intima
Твоя
мелодия
самая
интимная
Hablas
de
amor
y
todo
es
musica
Ты
говоришь
о
любви,
и
все
это
музыка
Y
la
musica
eres
tu.
И
музыка
- это
ты.
Una
mirada
es
la
musica
Взгляд
- это
музыка
Una
palabra
es
la
unica
Слово
- это
уникальность
Hablas
de
amor
y
todo
es
musica
Ты
говоришь
о
любви,
и
все
это
музыка
Y
la
musica
eres
tu
И
музыка
- это
ты
Es
que
si,
es
que
no,
un
amor
de
carnaval
Так
или
нет,
любовь
карнавальная
Y
una
noche
q
no
puede
acabar
mal,
amor.
И
ночь,
которая
не
может
плохо
кончиться,
любовь.
Es
que
tu
es
que
yo,
esta
noche
es
especial
Так
я,
так
ты,
эта
ночь
особенная
Puede
ser
puede
que
no,
es
la
lluvia
en
el
cristal
Может
быть,
а
может
и
нет,
это
дождь
на
стекле
O
el
principio
de
una
musica
genial.
Или
начало
гениальной
музыки.
Contigo
todo
suena
a
musica
С
тобой
все
звучит
как
музыка
Tu
melodia
es
la
intima
Твоя
мелодия
самая
интимная
Hablas
de
amor
y
todo
es
musica
Ты
говоришь
о
любви,
и
все
это
музыка
Yl
a
musica
eres
tu.
И
музыка
- это
ты.
Una
mirada
es
la
musica
Взгляд
- это
музыка
Una
palabra
es
la
unica
Слово
- это
уникальность
Hablas
de
amor
y
todo
es
musica
Ты
говоришь
о
любви,
и
все
это
музыка
Y
la
musica
eres
tu
И
музыка
- это
ты
Contigo
todo
suena
a
musica
С
тобой
все
звучит
как
музыка
Tu
melodia
es
la
intima
Твоя
мелодия
самая
интимная
Hablas
de
amor
y
todo
es
musica
Ты
говоришь
о
любви,
и
все
это
музыка
La
musica
eres
tu.
Музыка
- это
ты.
Una
mirada
es
la
musica
Взгляд
- это
музыка
Una
palabra
es
la
unica
Слово
- это
уникальность
Hablas
de
amor
y
todo
es
musica
y
la
musica
eres
tu
Ты
говоришь
о
любви,
и
все
это
музыка,
и
музыка
- это
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Losada Calvo, Mariano Perez Garcia, Luis Gomez Roldan
Attention! Feel free to leave feedback.