Lyrics and translation Mocedades - Nere Herria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nere
herria,
itsasoan
begiak
Моя
страна,
глаза
в
море,
Hainbat
esalditan
egina
Созданная
из
множества
фраз.
Non
zabiltz?
Mila
orritan
ebakita
Где
ты?
Разрезана
на
тысячу
страниц.
Nere
herria,
soilik
belarrian
Моя
страна,
только
в
ушах,
Ipar
etxean,
argi
ibila
В
северном
доме,
блуждающий
свет.
Non
zabiltz?
Mila
orritan
ebakita
Где
ты?
Разрезана
на
тысячу
страниц.
Nork
osatu
dau
gure
gau
hotza?
Кто
исцелит
нашу
холодную
ночь?
Nork
ito
gizargi
arlotza?
Кто
погасит
свет
надежды?
Nork
zuzendanduko
du
gure
bidea
Кто
направит
наш
путь,
Mila
orritan
zabiltzan
bitartean
Пока
ты
разбросана
по
тысяче
страниц?
Nere
herria,
arantzurdea
mendian
Моя
страна,
терновый
куст
в
горах,
Zalantza
artean
ihesika
Скрывающаяся
среди
сомнений.
Non
zabiltz?
Mila
orritan
ebakita
Где
ты?
Разрезана
на
тысячу
страниц.
Nere
herria,
batasunaren
minez
Моя
страна,
с
болью
единства,
Arantzak
ditu
zenbakitzat
Считает
шипы
своими
цифрами.
Non
zabiltz?
Mila
orritan
ebakita
Где
ты?
Разрезана
на
тысячу
страниц.
Nork
osatu
dau
gure
gau
hotza?
Кто
исцелит
нашу
холодную
ночь?
Nork
ito
gizargi
arlotza?
Кто
погасит
свет
надежды?
Nork
zuzendanduko
du
gure
bidea?
Кто
направит
наш
путь,
Mila
orritan
zabiltzan
bitartean
Пока
ты
разбросана
по
тысяче
страниц?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.