Lyrics and translation Mocedades - Que Te Me Vas
Por
los
cauces
de
tu
cuerpo
me
perdí
una
mañana
По
руслам
твоего
тела
я
заблудился
однажды
утром.
Y
me
encontraron
soñando,
mi
barca
a
tu
cuerpo
anclada.
И
они
нашли
меня
во
сне,
мою
лодку
к
твоему
телу
на
якоре.
La
mañana
era
azul
plata
y
tus
ojos
sin
mirada
Утро
было
серебристо-синим,
и
твои
глаза
не
смотрели.
Ya
no
me
pedían
agua,
sólo
acariciaban
nácar.
Они
больше
не
просили
у
меня
воды,
они
только
гладили
перламутр.
Ay,
Ay,
que
te
me
vas
con
el
alba,
que
te
me
vas.
Увы,
увы,
что
ты
уходишь
со
мной
с
рассветом,
что
ты
уходишь
со
мной.
Cuando
aún
estoy
soñándote
y
no
ha
cantado
el
amanecer
Когда
я
все
еще
мечтаю
о
тебе,
и
он
не
пел
рассвет,
Ay,
Ay,
que
te
me
vas
con
el
alba,
que
te
me
vas.
Увы,
увы,
что
ты
уходишь
со
мной
с
рассветом,
что
ты
уходишь
со
мной.
Cuando
aún
te
siento
y
no
ha
acabado
el
ayer
Когда
я
все
еще
чувствую
тебя,
и
это
не
конец
вчерашнего
дня.
Por
los
cauces
de
tu
cuerpo
me
perdí
una
mañana
По
руслам
твоего
тела
я
заблудился
однажды
утром.
Y
en
tu
piel
hecha
de
musgo
se
resbalaba
mi
alma
И
на
твоей
коже,
сделанной
из
мха,
скользила
моя
душа.
Te
he
soñado
tantas
veces
pero
cuando
llega
el
alba
Я
мечтал
о
тебе
так
много
раз,
но
когда
наступает
рассвет,
Tú
te
vas,
yo
me
despierto
sobre
tu
almohada
callada.
Ты
уходишь,
я
просыпаюсь
на
твоей
подушке.
Ay,
Ay,
que
te
me
vas
con
el
alba,
que
te
me
vas
Увы,
увы,
что
ты
уходишь
со
мной
с
рассветом,
что
ты
уходишь
со
мной.
Cuando
aún
estoy
soñándote
y
no
ha
cantado
el
amanecer.
Когда
я
все
еще
мечтаю
о
тебе,
а
рассвет
еще
не
пел.
Ay,
Ay,
que
te
me
vas
con
el
alba,
que
te
me
vas
Увы,
увы,
что
ты
уходишь
со
мной
с
рассветом,
что
ты
уходишь
со
мной.
Cuando
aún
estoy
soñándote
y
no
ha
cantado
el
amanecer...
Когда
я
все
еще
мечтаю
о
тебе,
а
рассвет
еще
не
пел...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe, Lopez De Arroyabe
Attention! Feel free to leave feedback.