Lyrics and translation Mocedades - Recorrer el Camino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recorrer el Camino
Пройти путь
Recorrer
el
camino
de
tu
mano
Пройти
путь
рука
об
руку
с
тобой
Es
lo
que
quiero
Вот
чего
я
хочу
Despertar
o
dormir
entre
tus
brazos
Просыпаться
и
засыпать
в
твоих
объятиях
Compartir
el
misterio
de
una
noche
junto
a
tí
Разделить
тайну
ночи
рядом
с
тобой
Y
ver
pasar
el
tiempo
И
наблюдать,
как
бежит
время
Acariciar
la
playa
de
tu
piel
Ласкать
берег
твоей
кожи
Volar
hasta
tu
cielo
de
papel
Взлететь
к
твоему
бумажному
небу
Quemarme
en
tu
volcán
Сгореть
в
твоем
вулкане
Perderme
entre
tus
besos
Потеряться
в
твоих
поцелуях
Dejar
que
vuele
libre
el
corazón
Позволить
сердцу
свободно
лететь
Y
dar
la
vida
entera
en
el
amor
И
всю
жизнь
отдать
любви
Recorrer
el
camino
de
tu
mano
Пройти
путь
рука
об
руку
с
тобой
Es
lo
que
quiero
Вот
чего
я
хочу
Ser
el
eco
de
tu
voz
Быть
эхом
твоего
голоса
El
agua
de
tu
sed
Водой
для
твоей
жажды
El
tiempo
del
amor
en
tu
reloj
Временем
любви
на
твоих
часах
Velero
de
papel
Бумажным
парусником
Eterno
navegante
hasta
tu
puerto
Вечным
мореплавателем
к
твоей
гавани
Recorrer
el
camino
de
tu
mano
Пройти
путь
рука
об
руку
с
тобой
Es
lo
que
quiero
Вот
чего
я
хочу
Dibujar
en
el
aire
un
corazón
Нарисовать
в
воздухе
сердце
Volar
hasta
la
cima
de
tu
sol
Взлететь
на
вершину
твоего
солнца
Quemarme
en
tu
volcán
Сгореть
в
твоем
вулкане
Perderme
entre
tus
besos
Потеряться
в
твоих
поцелуях
Dejar
que
vuele
libre
el
corazón
Позволить
сердцу
свободно
лететь
Y
dar
la
vida
entera
en
el
amor
И
всю
жизнь
отдать
любви
Recorrer
el
camino
de
tu
mano
Пройти
путь
рука
об
руку
с
тобой
Es
lo
que
quiero
Вот
чего
я
хочу
Ser
el
eco
de
tu
voz
Быть
эхом
твоего
голоса
El
agua
de
tu
sed
Водой
для
твоей
жажды
El
tiempo
del
amor
en
tu
reloj
Временем
любви
на
твоих
часах
Velero
de
papel
Бумажным
парусником
Eterno
navegante
hasta
tu
puerto
Вечным
мореплавателем
к
твоей
гавани
Recorrer
el
camino
de
tu
mano
Пройти
путь
рука
об
руку
с
тобой
Es
lo
que
quiero
Вот
чего
я
хочу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Perales Morillas Jose Luis
Attention! Feel free to leave feedback.