Mocity Jones - Been Tripping - translation of the lyrics into German

Been Tripping - Mocity Jonestranslation in German




Been Tripping
Bin am Durchdrehen
We got no luggage but my ppl been tripping
Wir haben kein Gepäck, aber meine Leute sind am Durchdrehen
The bass is like a mule that thing been kicking
Der Bass ist wie ein Maultier, das Ding tritt richtig
With a microphone I'm sick it leave my palm itching
Mit einem Mikrofon bin ich krank, es lässt meine Handfläche jucken
Ain't backing down cuz we da bomb ticking
Ich gebe nicht nach, denn wir sind die tickende Bombe
We got no luggage but my ppl been tripping
Wir haben kein Gepäck, aber meine Leute sind am Durchdrehen
The bass is like a mule that thing been kicking
Der Bass ist wie ein Maultier, das Ding tritt richtig
With a microphone I'm sick it leave my palm itching
Mit einem Mikrofon bin ich krank, es lässt meine Handfläche jucken
Ain't backing down cuz we da bomb ticking
Ich gebe nicht nach, denn wir sind die tickende Bombe
I like July peaches cheeks
Ich mag Juli Pfirsiche, Wangen
Shaking ya can feel the heat
Wenn du sie schüttelst, kannst du die Hitze fühlen
Burning like a poppy see
Brennt wie eine Mohnblume, siehst du
Herbal essence we gone be
Kräuteressenz, wir werden
Hold up
Warte mal
Wizard of oz walking thru fields lately
Wie der Zauberer von Oz, der in letzter Zeit durch Felder läuft
Blizzard at odds I'm on fire still lately
Schneesturm und Widrigkeiten, ich stehe trotzdem in Flammen
While y'all telling fables turning tables on you
Während ihr Märchen erzählt, drehe ich den Spieß um
To cut to the chase break out ladle on you
Um auf den Punkt zu kommen, hole ich die Kelle raus
Boil mash em stick em in stew
Kochen, zerstampfen, in den Eintopf werfen
I'm call it ignorant soup
Ich nenne es ignorante Suppe
I about as sick as you too
Ich bin ungefähr genauso krank wie du
And You did nothing you knew
Und du hast nichts getan, du wusstest es
I fly as ever buying helicopters propellers
Ich fliege wie immer, kaufe Hubschrauberpropeller
Tie em to my nut sack jump off the empire together
Binde sie an meinen Hodensack und springe zusammen vom Empire
No matter weather hot like ugly sweaters
Egal bei welchem Wetter, heiß wie hässliche Pullover
And we make up vandettas just to get up the cheddar
Und wir erfinden Vendettas, nur um an den Cheddar zu kommen
I Hope that I'm the anadote or a poison kana-lope
Ich hoffe, dass ich das Gegenmittel bin oder ein Gift, Kana-Lope
Taking down a field of lions
Das ein Feld von Löwen niedermäht
Send a message let em know
Sende eine Nachricht, lass sie es wissen
My own style that's head to toe
Mein eigener Stil, von Kopf bis Fuß
Look ing so professional
Sehe so professionell aus
And I love some medical
Und ich liebe etwas Medizinisches
So Blast off ready set to go
Also, abheben, fertig machen, los
We got no luggage but my ppl been tripping
Wir haben kein Gepäck, aber meine Leute sind am Durchdrehen
The bass is like a mule that thing been kicking
Der Bass ist wie ein Maultier, das Ding tritt richtig
With a microphone I'm sick it leave my palm itching
Mit einem Mikrofon bin ich krank, es lässt meine Handfläche jucken
Ain't backing down cuz we da bomb ticking
Ich gebe nicht nach, denn wir sind die tickende Bombe
We got no luggage but my ppl been tripping
Wir haben kein Gepäck, aber meine Leute sind am Durchdrehen
The bass is like a mule that thing been kicking
Der Bass ist wie ein Maultier, das Ding tritt richtig
With a microphone I'm sick it leave my palm itching
Mit einem Mikrofon bin ich krank, es lässt meine Handfläche jucken
Ain't backing down cuz we da bomb ticking
Ich gebe nicht nach, denn wir sind die tickende Bombe
I want a house with more stories than a library
Ich will ein Haus mit mehr Stockwerken als eine Bibliothek
So black and white I see everything in binary
So schwarz und weiß, ich sehe alles binär
A pessimist blood type be negative
Ein Pessimist, Blutgruppe B negativ
Switching drinks they might slip my but a sedative
Sie wechseln die Getränke, könnten mir aber ein Beruhigungsmittel unterschieben
Time flies like an eagle fruits flies like a banana
Die Zeit vergeht wie ein Adler, Fruchtfliegen wie eine Banane
I do this for my people move in silence no bandana
Ich mache das für meine Leute, bewege mich im Stillen, kein Bandana
I'm in the swamp now the investigator
Ich bin jetzt im Sumpf, der Ermittler
Y'all don't want no smoke dog Y'all gone need a respirator
Ihr wollt keinen Rauch, Leute, ihr werdet ein Beatmungsgerät brauchen
Mj was killed Humpty Dumpty was pushed
MJ wurde getötet, Humpty Dumpty wurde gestoßen
All these problems in the world ya lock but up for kush
All diese Probleme in der Welt, aber ihr sperrt uns für Kush ein
Tired of woke people sleeping on me watching me fall
Ich habe es satt, dass wache Leute auf mir schlafen und zusehen, wie ich falle
The more people I meet the i more I like dogs awe
Je mehr Leute ich treffe, desto mehr mag ich Hunde, awe
Damn but I'll be there when she calls
Verdammt, aber ich werde da sein, wenn sie ruft
If it's shark week have her open wide like jaws
Wenn Haiwoche ist, lass sie ihren Mund weit öffnen wie bei Jaws
Like we bowling Im a let that girl shine my balls
Wie beim Bowling, werde ich das Mädchen meine Eier polieren lassen
I'm just wilding looking for a way to share my thoughts
Ich bin nur wild und suche nach einem Weg, meine Gedanken zu teilen
We got no luggage but my ppl been tripping
Wir haben kein Gepäck, aber meine Leute sind am Durchdrehen
The bass is like a mule that thing been kicking
Der Bass ist wie ein Maultier, das Ding tritt richtig
With a microphone I'm sick it leave my palm itching
Mit einem Mikrofon bin ich krank, es lässt meine Handfläche jucken
Ain't backing down cuz we da bomb ticking
Ich gebe nicht nach, denn wir sind die tickende Bombe
We got no luggage but my ppl been tripping
Wir haben kein Gepäck, aber meine Leute sind am Durchdrehen
The bass is like a mule that thing been kicking
Der Bass ist wie ein Maultier, das Ding tritt richtig
With a microphone I'm sick it leave my palm itching
Mit einem Mikrofon bin ich krank, es lässt meine Handfläche jucken
Ain't backing down cuz we da bomb ticking
Ich gebe nicht nach, denn wir sind die tickende Bombe





Writer(s): Kyle Torgerson


Attention! Feel free to leave feedback.