Mock & Toof - Shoeshine Boogie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mock & Toof - Shoeshine Boogie




Said my puppy, "go with my ego." White finger nail spots reflections in more than one mirror.
Мой щенок сказал: "Иди с моим эго". - белые пятна от ногтей на пальцах отражаются не в одном зеркале.
DOT-TWO-DAH.
ТОЧКА-ДВА-ДА.
Watching airplanes take off, you could have me climbing walls.
Наблюдая за взлетающими самолетами, ты можешь заставить меня карабкаться по стенам.
Be a prime number, a handful of glue.
Будь простым числом, горсткой клея.
The glue of night, it's yellow strange to the touch.
Клей ночи, он желтый, странный на ощупь.
Metal disturbs reception.
Металл мешает восприятию.
This is why they don't accept coins in space.
Вот почему они не принимают монеты в космосе.
Shoeshine boogiex2 OOOOOOoo
Чистить обувь boogiex2 оооооооо
OOOOO (refrain) When you didn't like me, I didnt like myself.
Оооо (рефрен) когда я тебе не нравился, я не нравился себе.
When you loved me later, I fell apart.
Когда ты полюбила меня позже, я развалился на части.
Jelly fish reaction, constellations in the sky.
Реакция медуз, созвездия в небе.
Can't ya see the space is underwater. (oo
Разве ты не видишь, что космос находится под водой?
OOOoo
Ооооо
Ooooo
Ооооо
OOooooo
Ооооооо
OOOOooooo
Оооооооо
OOOOOoooooo) shoeshine boogiex2 oo
Ооооооооооооо) чистка обуви boogiex2 oo
OOOoooo
Ооооооо
OOOO (refrain) Go with my ego. "
Оооо (рефрен) иди с моим эго".
Go with my ego," said my puppyx2.
Иди с моим эго", - сказал мой puppyx2.
Shoeshine boogiex2 ooooo000ooooo (refrain) shoeshine boogiex2 ooooo00ooooo
Shoeshine boogiex2 oooooo000ooooo (рефрен) shoeshine boogiex2 oooooo00ooooo
OOO (refrain) Will I ever have ideas of my own?
ООО (рефрен) будут ли у меня когда-нибудь собственные идеи?
Tuning echos conducting rubber dollys.
Настраивая Эхо, дирижируя резиновыми куклами.
Numerous goodtimes: birdies, dogs, and peach trees.
Множество приятных моментов: птички, собаки и персиковые деревья.
Better go and sleep on the stamp pad tonight.
Лучше иди и спи сегодня на подушечке для штампов.





Writer(s): Polina Lapkovfkaya, Nicholas Barry Woolfson, Duncan Stump


Attention! Feel free to leave feedback.