Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aurais
dû
fermer
ma
gueule
et
lui
donner
raison
(yeah-yeah)
Ich
hätte
meinen
Mund
halten
und
ihm
Recht
geben
sollen
(yeah-yeah)
J'ai
envie
d'noyer
le
bruit,
il
faut
que
j'monte
le
son
(yeah-yeah)
Ich
will
den
Lärm
übertönen,
ich
muss
lauter
drehen
(yeah-yeah)
Souvent
on
m'traite
de
malade,
mais
ça,
c'est
juste
moi
(yeah-yeah)
Oft
werde
ich
als
verrückt
bezeichnet,
aber
das
bin
einfach
ich
(yeah-yeah)
Si
le
monde
est
malade,
ça,
c'est
pas
mon
choix
(yeah-yeah)
Wenn
die
Welt
verrückt
ist,
ist
das
nicht
meine
Wahl
(yeah-yeah)
Jamais,
jamais,
jamais,
j'abandonnerai
jamais
Niemals,
niemals,
niemals
werde
ich
aufgeben,
niemals
J'lève
un
signe
de
peace
en
l'air
Ich
hebe
ein
Friedenszeichen
in
die
Luft
Jamais,
jamais,
jamais,
j'abandonnerai
jamais
Niemals,
niemals,
niemals
werde
ich
aufgeben,
niemals
J'lève
un
signe
de
peace
en
l'air
Ich
hebe
ein
Friedenszeichen
in
die
Luft
Living
on
the
line
(yeah),
puis
t'as
pas
besoin
de
me
l'rappeler
Lebe
am
Limit
(yeah),
und
du
brauchst
mich
nicht
daran
zu
erinnern
J'perdrai
plus
mon
time
(yeah),
j'me
délie
des
chaînes
et
des
barbelés
Ich
verliere
keine
Zeit
mehr
(yeah),
ich
befreie
mich
von
Ketten
und
Stacheldraht
Couper,
couper,
couper
tous
les,
tous
les
boulets
Schneide,
schneide,
schneide
all
die,
all
die
Klötze
am
Bein
ab
J'ai
cherché
la
bouée,
là
j'ai
trouvé
où
c'est
Ich
habe
die
Boje
gesucht,
jetzt
habe
ich
gefunden,
wo
sie
ist
Tant
qu'à
perdre
mon
mind
(yeah),
j'me
délie
des
chaînes
et
des
barbelés
Wenn
ich
schon
meinen
Verstand
verliere
(yeah),
befreie
ich
mich
von
Ketten
und
Stacheldraht
(Don't
you
think
that,
I
will
love
you
endlessly)
(Glaubst
du
nicht,
dass
ich
dich
endlos
lieben
werde)
(If
you'd
ony
believe,
I
will
love
you
endlessly)
(Wenn
du
nur
glauben
würdest,
ich
werde
dich
endlos
lieben)
(Don't
you
think
that,
I
will
love
you
endlessly)
(Glaubst
du
nicht,
dass
ich
dich
endlos
lieben
werde)
J'me
délie
des
chaînes
et
des
barbelés
Ich
befreie
mich
von
Ketten
und
Stacheldraht
J'aurais
dû
fermer
ma
gueule
pour
plusieurs
raisons
(yeah-yeah)
Ich
hätte
meinen
Mund
aus
mehreren
Gründen
halten
sollen
(yeah-yeah)
J'accumule
les
défauts,
mais
j'apprends
d'mes
leçons
(yeah-yeah)
Ich
häufe
Fehler
an,
aber
ich
lerne
aus
meinen
Lektionen
(yeah-yeah)
J'ai
vite
goûté
au
karma,
c'est
bien
fait
pour
moi
(yeah-yeah)
Ich
habe
schnell
das
Karma
zu
spüren
bekommen,
das
geschieht
mir
recht
(yeah-yeah)
Donc
j'ai
typé
le
barman
mieux
qu'la
dernière
fois
(yeah-yeah)
Also
habe
ich
dem
Barkeeper
besser
Trinkgeld
gegeben
als
beim
letzten
Mal
(yeah-yeah)
Jamais,
jamais,
jamais,
j'abandonnerai
jamais
Niemals,
niemals,
niemals
werde
ich
aufgeben,
niemals
J'lève
un
signe
de
peace
en
l'air
Ich
hebe
ein
Friedenszeichen
in
die
Luft
Jamais,
jamais,
jamais,
j'abandonnerai
jamais
Niemals,
niemals,
niemals
werde
ich
aufgeben,
niemals
J'lève
un
signe
de
peace
en
l'air
Ich
hebe
ein
Friedenszeichen
in
die
Luft
Living
on
the
line
(yeah),
puis
t'as
pas
besoin
de
me
l'rappeler
Lebe
am
Limit
(yeah),
und
du
brauchst
mich
nicht
daran
zu
erinnern
J'perdrai
plus
mon
time
(yeah),
j'me
délie
des
chaînes
et
des
barbelés
Ich
verliere
keine
Zeit
mehr
(yeah),
ich
befreie
mich
von
Ketten
und
Stacheldraht
Couper,
couper,
couper
tous
les,
tous
les
boulets
Schneide,
schneide,
schneide
all
die,
all
die
Klötze
am
Bein
ab
J'ai
cherché
la
bouée,
là
j'ai
trouvé
où
c'est
Ich
habe
die
Boje
gesucht,
jetzt
habe
ich
gefunden,
wo
sie
ist
Tant
qu'à
perdre
mon
mind
(yeah),
j'me
délie
des
chaînes
et
des
barbelés
Wenn
ich
schon
meinen
Verstand
verliere
(yeah),
befreie
ich
mich
von
Ketten
und
Stacheldraht
(Don't
you
think
that,
I
will
love
you
endlessly)
(Glaubst
du
nicht,
dass
ich
dich
endlos
lieben
werde)
(If
you'd
ony
believe,
I
will
love
you
endlessly)
(Wenn
du
nur
glauben
würdest,
ich
werde
dich
endlos
lieben)
(Don't
you
think
that,
I
will
love
you
endlessly)
(Glaubst
du
nicht,
dass
ich
dich
endlos
lieben
werde)
J'me
délie
des
chaînes
et
des
barbelés
Ich
befreie
mich
von
Ketten
und
Stacheldraht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clément Langlois-légaré, Olivier Robitaille, Zacharie Raymond
Attention! Feel free to leave feedback.