Moddi - Eli Geva - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moddi - Eli Geva




The dogs of war are loose again
Псы войны снова на свободе.
Cold blows the wind to me
Холодный ветер дует мне в лицо.
And widows weep for fallen men
Вдовы оплакивают павших.
For fallen men they weep again
По павшим вновь плачут.
Cold blows the wind to me.
Холодный ветер дует в меня.
Again the ravens rule the skies
Снова вороны правят небесами.
Cold blows the wind to me
Холодный ветер дует мне в лицо.
With hacking beaks and hungry cries
Со щелкающими клювами и голодными криками.
With hungry cries they wheel the skies
С голодными криками они кружат по небу.
Cold blows the wind to me.
Холодный ветер дует в меня.
We heard the march of army boots
Мы услышали топот армейских сапог.
Cold blows the wind to me
Холодный ветер дует мне в лицо.
Until they stopped outside Beirut
Пока они не остановились у Бейрута.
Outside Beirut we heard them shoot
За пределами Бейрута мы слышали выстрелы.
Cold blows the wind to me.
Холодный ветер дует в меня.
But then up spoke a colonel bold
Но тут заговорил полковник дерзкий
The finest in the land
Самый лучший в стране.
Said: "If orders come to take the town
Сказал: "Если придет приказ взять город
I cannot obey their command,
Я не могу подчиниться их приказу.
I cannot follow them".
Я не могу следовать за ними".
So when at last the order came
И когда, наконец, пришел приказ ...
Cold blows the wind to me
Холодный ветер дует мне в лицо.
The world knew Eli Geva′s name
Весь мир знал имя Эли Гевы.
The world knew Eli Geva's name
Весь мир знал имя Эли Гевы.
Stood up against that cold, cold wind
Стоял против этого холодного, холодного ветра.
Come blow his name to me
Приди и назови мне его имя.





Writer(s): Pål Moddi Knutsen


Attention! Feel free to leave feedback.