Moddi - June Fourth 1989: From the Shattered Pieces of a Stone It Begins - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moddi - June Fourth 1989: From the Shattered Pieces of a Stone It Begins




This place begins to cave.
Это место начинает рушиться.
These are a madman's days.
Это дни безумца.
A trembling land must play a murderer's game.
Дрожащая земля должна играть в игру убийцы.
The blind man's flickering eyes.
Мерцающие глаза слепца.
A flame as black as night.
Пламя, черное, как ночь.
The unborn children die before me now.
Нерожденные дети умирают передо мной.
But from the soldier's broken bones,
Но от сломанных костей солдат,
From the mothers' silent song,
От безмолвной песни матерей...
From the pieces of a shattered stone it starts.
Все начинается с осколков разбитого камня.
We learn and then forget
Мы учимся, а потом забываем.
The screams and silhouettes.
Крики и силуэты.
In time you'll find we'll make the same mistakes.
Со временем ты поймешь, что мы совершим те же ошибки.
So ruins are reborn,
Так руины возрождаются,
An ever blood-red dawn.
Вечно кроваво-красный рассвет.
The palm-lines turn to cracks beneath our feet.
Линии ладоней превращаются в трещины под нашими ногами.
But from the silence of the tombs,
Но из тишины гробниц,
From the broken, barren wombs,
Из разбитых, бесплодных чрев...
From the pieces of a shattered stone it starts.
Все начинается с осколков разбитого камня.
From the parted lovers' lips,
С губ разомкнутых влюбленных,
From the nailless fingertips,
С кончиков пальцев без ногтей.
From the whispers of a silenced voice it starts.
Все начинается с шепота заглушенного голоса.





Writer(s): Pål Moddi Knutsen


Attention! Feel free to leave feedback.