Lyrics and translation Moddi - The Shaman and the Thief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Shaman and the Thief
Шаман и вор
Frost
in
the
air.
Морозный
воздух.
Northern
lights
brought
me
here.
Северное
сияние
привело
меня
сюда.
Where
I
walk,
God
walks
with
me.
Где
я
хожу,
там
Бог
со
мной.
I
only
eat
what
the
earth
has
offered
me.
Я
ем
только
то,
что
дала
мне
земля.
No
one
owns
the
berries
or
leaves.
Никому
не
принадлежат
ягоды
и
листья.
Now
you're
in
my
house,
and
you
call
me
a
thief?
Теперь
ты
в
моём
доме,
и
ты
называешь
меня
вором?
You
don't
understand
Ты
не
понимаешь,
What
it
means
to
be
of
this
land.
Что
значит
принадлежать
этой
земле.
You
have
to
learn
how
to
read
marks
on
the
trees,
Тебе
нужно
научиться
читать
знаки
на
деревьях,
For
the
laws
that
you
know,
they
don't
apply
here.
Потому
что
законы,
которые
ты
знаешь,
здесь
не
действуют.
Such
mighty
words!
Какие
громкие
слова!
Are
you
God?
I
hadn't
heard.
Ты
Бог?
Я
не
слышал.
Are
you
the
one
who
made
the
wind
blow?
Ты
та,
кто
заставил
ветер
дуть?
You
must
be
great!
Ты,
должно
быть,
великая!
A
creation
that
can
create?
Творение,
которое
может
творить?
The
grass
isn't
yours,
and
you
don't
make
it
grow.
Трава
не
твоя,
и
ты
не
заставляешь
её
расти.
You
are
a
sham.
Ты
обманщица.
Don't
you
know
who
I
am?
Разве
ты
не
знаешь,
кто
я?
I
do
not
fold
my
hands.
Я
не
складываю
руки.
I'll
never
pray
to
your
precious
God.
Я
никогда
не
буду
молиться
твоему
драгоценному
Богу.
All
that
I
need
Всё,
что
мне
нужно,
Are
ways
to
feed
your
greed;
Это
способы
питать
твою
жадность;
Is
earth
beneath
my
feet,
Это
земля
под
моими
ногами,
To
have
it
all.
Обладать
всем.
To
have
it
all.
Обладать
всем.
Shaman,
you're
a
fraud!
Шаманка,
ты
мошенница!
So
leave
and
leave
me
be,
I'll
drive
you
away.
Так
уходи
и
оставь
меня
в
покое,
я
прогоню
тебя.
So
leave
and
leave
me
be,
I'll
drive
you
away.
Так
уходи
и
оставь
меня
в
покое,
я
прогоню
тебя.
So
leave
and
leave
me
be,
I'll
drive
you
away.
Так
уходи
и
оставь
меня
в
покое,
я
прогоню
тебя.
Shaman,
old
fool.
Шаманка,
старая
дура.
Times
change
and
so
shall
you.
Времена
меняются,
и
ты
тоже
изменишься.
They
will
burn
your
house
down
and
spit
at
your
name.
Они
сожгут
твой
дом
и
будут
плевать
в
твоё
имя.
But
thief
beware:
Но
берегись,
вор:
My
song
will
linger
here
Моя
песня
останется
здесь,
And
in
time
you
will
be
sorry
you
came.
И
со
временем
ты
пожалеешь,
что
пришла.
My
friend,
save
your
breath.
Подруга,
зря
тратишь
дыхание.
You're
chanting
in
vain.
Ты
напрасно
поёшь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pål Moddi Knutsen
Album
Unsongs
date of release
16-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.