Mode XL - Yol Al - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Mode XL - Yol Al




Yol Al
Geh deinen Weg
Tıkanır boğazına kelimeler sert gelir
Die Worte bleiben dir im Hals stecken, sie kommen hart
Darbeler ters yönde giden araba gibi
Schläge wie ein Auto, das in die falsche Richtung fährt
Risk taşır hamleler
Züge, die Risiko bergen
Pestili yere serer haberin olmadan
Machen dich fertig, ohne dass du es merkst
Süresi dolmadan
Bevor die Zeit abläuft
Ruhun bedenini terkeder
Verlässt deine Seele deinen Körper
Sarfeder enerji bu kaçıncı tercihi
Verbraucht Energie, die wievielte Wahl ist das
Başvurulacak merci
Die zuständige Stelle
Hastanenin acil servisi
Die Notaufnahme des Krankenhauses
Ta kendisi.
Ist es höchstpersönlich.
Son mermisi kalana kadar savunma yapacak
Bis zur letzten Patrone wird er sich verteidigen
Hatanı kollayacak düşman
Der Feind, der auf deine Fehler lauert
Yol şeritleri bitene kadar
Bis die Fahrbahnmarkierungen enden
Dostunu taşıyacak ekselanslarına yaslan
Lehn dich an deine Exzellenzen, trag deinen Freund
Gidelim sonuna kadar bariyerleri devirelim
Lass uns bis zum Ende gehen, die Barrieren niederreißen
Geçmişi silip baştan dirilelim
Die Vergangenheit auslöschen und von Neuem auferstehen
Ağzını açanın payını verelim
Dem, der den Mund aufmacht, seine প্রাপ্য অংশ geben
Daha da olmadı yere serelim
Und wenn das nicht reicht, ihn zu Boden werfen
Şaştınmı ki nerelerden
Bist du überrascht, woher
Geliyor bu şeytani üçgen
Dieses teuflische Dreieck kommt
Sana sunulan seçenekten
Von der dir angebotenen Option
çekip iki yol çekip iki yol al
Zieh zwei Wege, zieh zwei Wege und geh
Şaştınmı ki nerelerden
Bist du überrascht, woher
Geliyor bu şeytani üçgen
Dieses teuflische Dreieck kommt
Herşeti aldın ezelden
Du hast alles von Anfang an genommen
Hadi bi de yol hadi şimdi yol al
Na los, geh deinen Weg, geh jetzt deinen Weg
Dur durak bilmeyen rapim için özel yatak açtım
Für meinen Rap, der kein Halten kennt, habe ich ein spezielles Bett gemacht
Uzerine flowumu saçtım
Darauf habe ich meinen Flow verstreut
Çevirdiğim sayfalar aynı yerinde
Die Seiten, die ich umblätterte, sind an derselben Stelle
Eskiyen sohbeti bırakıp da kaçtım
Ich habe das alte Gespräch verlassen und bin geflohen
Halkını anlamayan diktatör rapini dolandırıp
Ich habe den Rap des Diktators, der sein Volk nicht versteht, umhergetrieben
Bir süre içeride yattım
Und lag eine Weile drinnen
Zincirlerin bedelini ödedim ama
Ich habe den Preis für die Ketten bezahlt, aber
Sonucunda demokrasi yaptım.
Am Ende habe ich Demokratie geschaffen.
Bermuda şeytan üçgeni bu şimdi
Das ist jetzt das Bermuda-Teufelsdreieck
Içinde bi sen bi ben bi de Mode XL
Darin bist du, ich und Mode XL
Dilimize dokunan sis içimize sindi
Der Nebel, der unsere Zunge berührt, ist in uns eingedrungen
Zamanı biten an
Der Moment, dessen Zeit abgelaufen ist
Su dibine seslen
Ruf zum Grund des Wassers
Bizim için zor muydu?
War es schwer für uns?
Hayır yoldu
Nein, es war ein Weg
Bu sularda çok lavuk boğuldu
In diesen Gewässern sind viele Gauner ertrunken
Sabrım beni çıkaran iki koldu
Meine Geduld waren die zwei Arme, die mich herauszogen
Geride kalanlara demedik "yazık oldu"
Zu denen, die zurückblieben, sagten wir nicht "Schade"
Onlar casus uydu biz merkezde kaldık
Sie waren Spionagesatelliten, wir blieben im Zentrum
Yarım kalan istasyonu devraldık
Wir übernahmen die halbfertige Station
Yayını saldık bunu yaparken de çok zevk aldık!
Wir haben die Sendung gestartet und hatten dabei viel Spaß!
Şaştınmı ki nerelerden
Bist du überrascht, woher
Geliyor bu şeytani üçgen
Dieses teuflische Dreieck kommt
Sana sunulan seçenekten
Von der dir angebotenen Option
Çekip iki yol çekip iki yol al
Zieh zwei Wege, zieh zwei Wege und geh
Şaştınmı ki nerelerden
Bist du überrascht, woher
Geliyor bu şeytani üçgen
Dieses teuflische Dreieck kommt
Herşeti aldın ezelden
Du hast alles von Anfang an genommen
Hadi bi de yol hadi şimdi yol al
Na los, geh deinen Weg, geh jetzt deinen Weg
Seni en son geçen yüzyıl aradım
Ich habe dich zuletzt im letzten Jahrhundert angerufen
Bi bok gördüm ve yine seni hatırladım
Ich habe etwas Mist gesehen und mich wieder an dich erinnert
İnanmazsın ama duygulandım sana
Du wirst es nicht glauben, aber ich wurde emotional, um dich
Kaygılandım arızayım
Ich habe mir Sorgen gemacht, ich bin eine Störung
Hadi kaç seni kovalayım ya da
Komm, lauf, ich jage dich, oder
Saklanbaçta kaybolan bi budalayım
Ich bin ein Idiot, der sich beim Versteckspiel verirrt hat
Siz oyuna devam edin ben burdayım
Spielt ihr weiter, ich bin hier
Ortalığı kollayım
Ich passe auf die Umgebung auf
Kimin için bundan daha alternatifini seçin
Wähle für wen eine bessere Alternative als diese
Varsa ortalığa pay edin
Wenn es eine gibt, teile sie mit allen
Stili serbest serseriyim
Ich bin ein freier, wilder Styler
Gerisini derleyin toparlayın defedin
Den Rest sammelt, ordnet und verbannt
Keyifle sekti bu taş
Dieser Stein ist mit Vergnügen gesprungen
Yaklaşma sinirli bu baş
Komm nicht näher, dieser Kopf ist wütend
Hadi naş uzada görelim boyunu
Hau ab, lass uns deine Größe sehen
Buraların lanet olası huyunu duydunmu
Hast du von der verdammten Art dieser Gegend gehört?
Gelmeden önce birilerine sordun mu
Hast du jemanden gefragt, bevor du gekommen bist
Bizi bu yolun bitişine
Uns bis zum Ende dieses Weges
Gerekli yedek pili şarj edildimi
Ist die benötigte Ersatzbatterie aufgeladen?
Markaj yeri
Markierungsort
Batıkent serseri şeytan üçgeni
Batıkent, wildes Teufelsdreieck
Sende gel dönelim köşeyi
Komm auch du, lass uns um die Ecke biegen
Ya da eşelemeye başla kaçış tünelini
Oder fang an, den Fluchttunnel zu graben
Şaştınmı ki nerelerden
Bist du überrascht, woher
Geliyor bu şeytani üçgen
Dieses teuflische Dreieck kommt
Sana sunulan seçenekten
Von der dir angebotenen Option
Çekip iki yol çekip iki yol al
Zieh zwei Wege, zieh zwei Wege und geh
Şaştınmı ki nerelerden
Bist du überrascht, woher
Geliyor bu şeytani üçgen
Dieses teuflische Dreieck kommt
Herşeti aldın ezelden
Du hast alles von Anfang an genommen
Hadi bi de yol hadi şimdi yol al
Na los, geh deinen Weg, geh jetzt deinen Weg





Writer(s): Emin Yasin Vural, Evren Baris


Attention! Feel free to leave feedback.