Lyrics and translation Models - Hold On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
see
the
white
cliffs
falling
from
the
plains
Я
вижу,
как
белые
скалы
падают
с
равнин,
Rolling
down
to
the
sea
Скатываясь
к
морю.
There's
an
old
tree
by
the
window
У
окна
стоит
старое
дерево,
And
the
wind
beats
hard
when
the
sun
goes
down
И
ветер
дует
сильно,
когда
солнце
садится.
Down,
down,
down,
in
my
own
town
Вниз,
вниз,
вниз,
в
моём
родном
городе.
And
when
the
morning
comes
И
когда
наступит
утро,
I
won't
be
around
Меня
здесь
не
будет.
But
if
you
say
the
word
Но
если
ты
скажешь
слово,
I
would
always
stay
Я
всегда
останусь.
And
you,
hold
on
to
what
you've
got
А
ты,
дорогая,
держись
за
то,
что
имеешь.
I
can
still
remember
driving
in
the
rain
Я
всё
ещё
помню,
как
мы
ехали
под
дождём,
Looking
out
of
an
eighteen
year
old
through
a
hurricane
Смотря
сквозь
ураган
глазами
восемнадцатилетнего.
Then
the
days
were
longer
Тогда
дни
были
длиннее,
Was
there
something
in
a
kiss?
Было
ли
что-то
особенное
в
поцелуе?
Well
I
don't
know
if
it's
this
old
place
or
you
I'm
gonna
miss
Ну,
я
не
знаю,
по
этому
старому
месту
или
по
тебе
я
буду
скучать.
And
when
the
morning
comes
И
когда
наступит
утро,
I
won't
be
around
Меня
здесь
не
будет.
But
if
you
say
the
word
Но
если
ты
скажешь
слово,
I
would
always
stay
Я
всегда
останусь.
And
you,
hold
on
to
what
you've
got
А
ты,
дорогая,
держись
за
то,
что
имеешь.
Now
here
in
the
heart
of
the
city
Теперь
здесь,
в
сердце
города,
That
big
machine
keeps
rolling
on
Эта
большая
машина
продолжает
работать.
The
rains
still
falling
down
Дождь
всё
ещё
идёт,
And
I
look
out
over
my
street
that
got
caught
up
in
the
win
И
я
смотрю
на
свою
улицу,
попавшую
под
ветер.
They
broke
some
guy
who
lived
down
the
block,
and
threw
him
back
again
Они
сломали
какого-то
парня,
который
жил
внизу
по
кварталу,
и
вернули
его
обратно.
And
when
the
morning
comes
И
когда
наступит
утро,
I
won't
be
around
Меня
здесь
не
будет.
But
if
you
say
the
word
Но
если
ты
скажешь
слово,
I
would
always
stay
Я
всегда
останусь.
And
you,
hold
on
to
what
you've
got
А
ты,
дорогая,
держись
за
то,
что
имеешь.
Oh,
and
you,
hold
on
to
what
you've
got
О,
и
ты,
дорогая,
держись
за
то,
что
имеешь.
And
you,
hold
on
to
what
you've
got
И
ты,
дорогая,
держись
за
то,
что
имеешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Randall Freud, Sean (models)(agt.3) Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.