Lyrics and translation Models - Pare, pare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pare,
pare,
pare
volim
samo
pare
Стой,
стой,
стой,
люблю
я
только
деньги
Mojoj
duši
napaćenoj
samo
pare
fale
Моей
измученной
душе
только
денег
не
хватает
Pare,
pare,
pare
volim
da
me
kvare
Деньги,
деньги,
деньги,
люблю,
когда
они
меня
портят
Nove
ili
stare
važno
da
su
pare
Новые
или
старые,
главное,
чтобы
были
деньги
Pare
šuškaju,
pare
zveckaju
Деньги
шуршат,
деньги
звенят
Sta
će
meni
ljubav
prava
kada
novci
nisu
tu?
Что
мне
настоящая
любовь,
когда
денег
нет?
Noću
kada
spavam
danju
kada
brinem
Ночью,
когда
сплю,
днем,
когда
переживаю
Kada
se
obučem
ili
kad
se
skinem
Когда
одеваюсь
или
когда
раздеваюсь
U
mojoj
glavi
fabrika
neprestano
šljaka
В
моей
голове
фабрика
беспрестанно
работает
Samo
pare
štancuju
ma
dala
ti
se
svaka!
Только
деньги
штампует,
да
чтоб
тебе
пусто
было!
Pare
me
izluđuju,
pare
me
uzbuđuju
Деньги
меня
сводят
с
ума,
деньги
меня
возбуждают
Šta
bih
ja
na
mesecu
kada
para
nema
tu?
Что
бы
я
делала
на
Луне,
когда
там
денег
нет?
Svaka
para
nije
mala
da
bi
u
moj
džepić
stala
Любая
денежка
не
мала,
чтобы
в
мой
кармашек
попала
Za
umornu
dušu,
za
gušu
kad
te
gušim
Для
усталой
души,
для
горла,
когда
тебя
душу
Pare
to
je
ono
pravo,
nemaš
pare?
odmah
zdravo!
Деньги
– вот
что
настоящее,
нет
денег?
Сразу
до
свидания!
Pare
šuškaju,
pare
zveckaju
Деньги
шуршат,
деньги
звенят
Dragi
pare
nisu
krive
ništa
ne
znaju!
Милый,
деньги
не
виноваты,
ничего
не
знают!
Silni
štekovi,
puni
džepovi,
kasice
prasice,
kreditne
kartice
Огромные
заначки,
полные
карманы,
копилки-свинки,
кредитные
карты
Fudbaleri,
teniseri,
hokejaši,
mafijaši
Футболисты,
теннисисты,
хоккеисты,
мафиози
Lova
dobro
miriše
kad
se
dobro
udiše
Деньги
хорошо
пахнут,
когда
их
хорошенько
вдыхаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): voja aralica
Attention! Feel free to leave feedback.