Lyrics and translation Modena City Ramblers - El Presidente
Non
si
fanno
conti
in
tasca
a
El
Presidente
Не
стоит
считать
деньги
у
Президента
È
una
storia
già
sentita
e
poi
non
è
importante
Это
уже
было,
и
это
не
важно
Le
lobby
e
gli
interessi
sono
l′invenzione
Лобби
и
интересы
придумали
Di
quei
giornalisti
e
dell'opposizione
Эти
журналисты
и
оппозиция
Non
dovete
usare
leggi
contro
El
Presidente
Не
нужно
применять
законы
к
Президенту
Le
minacce
di
un
complotto
vanno
prese
seriamente
Угрозы
заговора
следует
воспринимать
серьезно
Il
suo
volto
per
la
strada
è
sicurezza
e
garanzia
Его
лицо
на
улице
- это
безопасность
и
гарантия
Di
chi
con
i
suoi
uomini
cammina
sulla
via
Того,
кто
со
своими
людьми
идет
по
дороге
Del
Miracolo
Economico
che
trasmetterà
Экономического
чуда,
которое
передаст
Il
segno
di
El
Presidente
sulla
società
Знак
Президента
на
обществе
El
Presidente,
lo
sai,
vede,
provvede,
non
sbaglia
mai
Президент,
ты
знаешь,
видит,
обеспечивает,
не
ошибается
El
Presidente,
lo
sai,
con
la
sua
squadra
risolve
i
guai
Президент,
ты
знаешь,
со
своей
командой
решает
проблемы
El
Presidente,
lo
sai,
vede,
provvede,
non
sbaglia
mai
Президент,
ты
знаешь,
видит,
обеспечивает,
не
ошибается
El
Presidente,
lo
sai,
con
la
sua
squadra
risolve
i
guai
Президент,
ты
знаешь,
со
своей
командой
решает
проблемы
Non
potete
dare
colpe
sempre
a
El
Presidente
Нельзя
всегда
обвинять
во
всем
Президента
Per
ogni
problema
lui
è
qui
presente
При
любых
проблемах
он
здесь,
рядом
Il
nostro
Presidente
è
uno
che
lavora
Наш
Президент
- трудяга
Con
la
Democrazia,
il
pubblico
lo
adora
С
демократией,
его
любят
люди
Le
promesse
che
ci
ha
fatto
rappresentano
la
sfida
Обещания,
которые
он
нам
давал,
представляют
вызов
Di
un
Paese
che
in
passato
ha
conosciuto
la
deriva
Страны,
которая
в
прошлом
знала
упадок
Date
solo
un
po′
di
tempo
per
il
risultato
Дайте
только
немного
времени,
чтобы
увидеть
результат
Chi
lo
ha
sostenuto
verrà
ricompensato
Тот,
кто
его
поддержал,
будет
вознагражден
El
Presidente,
lo
sai,
vede,
provvede,
non
sbaglia
mai
Президент,
ты
знаешь,
видит,
обеспечивает,
не
ошибается
El
Presidente,
lo
sai,
con
la
sua
squadra
risolve
i
guai
Президент,
ты
знаешь,
со
своей
командой
решает
проблемы
El
Presidente,
lo
sai,
vede,
provvede,
non
sbaglia
mai
Президент,
ты
знаешь,
видит,
обеспечивает,
не
ошибается
El
Presidente,
lo
sai,
con
la
sua
squadra
risolve
i
guai
Президент,
ты
знаешь,
со
своей
командой
решает
проблемы
Ogni
guerra
è
santa
per
il
suo
ideale
Каждая
война
священна
для
его
идеала
Ogni
causa
è
giusta
per
il
suo
giornale
Каждое
дело
правое
для
его
газеты
Per
la
tua
casa
nuova
c'è
la
sua
immobiliare
Для
твоего
нового
дома
у
него
есть
агентство
недвижимости
La
sua
finanziaria
per
le
rate
da
pagare
Его
финансовая
компания
для
выплаты
кредитов
I
cinema
proiettano
ogni
film
di
El
Presidente
Кинотеатры
показывают
каждый
фильм
Президента
Nel
centro
commerciale
trovi
il
saldo
conveniente
В
торговом
центре
ты
найдешь
удобную
распродажу
Sul
campo
la
sua
squadra
di
frequente
è
la
vincente
На
поле
его
команда
часто
побеждает
Nei
sondaggi
la
fiducia
è
consistente
В
опросах,
уровень
доверия
высокий
El
Presidente,
operaio
Президент-рабочий
El
Presidente,
notaio
Президент-нотариус
El
Presidente,
insegnante
Президент-учитель
El
Presidente,
cantante
Президент-певец
El
Presidente,
petroliere
Президент-нефтяник
El
Presidente,
consigliere
Президент-советник
El
Presidente,
soldato
filoamericano
(Presidente)
Президент-проамериканский
солдат
(Президент)
El
Presidente,
pacifista
Президент-миротворец
El
Presidentem
comunista!
Президент-коммунист!
Ama
il
tuo
presidente
(Ti
ama)
Люби
своего
президента
(Он
тебя
любит)
Ama
il
tuo
presidente
(Ancora)
Люби
своего
президента
(Еще)
Ama
il
tuo
presidente
(Ti
ama)
Люби
своего
президента
(Он
тебя
любит)
Ama
il
tuo
presidente
(Per
sempre)
Люби
своего
президента
(Навсегда)
Ama
il
tuo
presidente
Люби
своего
президента
Ama
il
tuo
presidente
(Le
mani)
Люби
своего
президента
(Руки)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massimo Ghiacci, Franco D'aniello, Stefano Bellotti, Arcangelo Cavazzuti, Francesco Moneti, Roberto Zeno
Attention! Feel free to leave feedback.