Modena City Ramblers - Il Ballo Di Aureliano (Live) - translation of the lyrics into Russian




Il Ballo Di Aureliano (Live)
Танец Аурелиано (Live)
Esta noche por la calle suena mi tambor
Сегодня ночью на улице звучит мой барабан,
Puoi chiamarmi partigiano, bandito oppure illuso
Ты можешь звать меня партизаном, бандитом или мечтателем,
Soldato di una guerra persa prima del suo inizio
Солдатом проигранной войны еще до ее начала,
Sono la tua coscienza sporca, sono un vecchio contadino
Я твоя нечистая совесть, я старый крестьянин,
Sono l'indio, il mendicante, sono l'ortica nel tuo giardino
Я индеец, нищий, я крапива в твоем саду.
I miei compagni sono già morti o marciscono in prigione
Мои товарищи уже мертвы или гниют в тюрьме,
Eppure sono ancora qui a gridare al mondo
И все же я все еще здесь, чтобы кричать миру:
"Viva la rivoluzione!"
"Да здравствует революция!"
Gli anni passano, i miti invecchiano, i muri son crollati
Годы идут, мифы стареют, стены рухнули,
Le bandiere di una volta sono appese negli stadi
Флаги былых времен висят на стадионах,
I giapponesi e i gringos arrivano a fare affari
Японцы и гринго приезжают, чтобы вести дела,
E il paese ormai è venduto alle multinazionali
И страна уже продана транснациональным корпорациям.
Con quei dollari i generali organizzano la repressione
На эти доллары генералы организуют репрессии,
Eppure siamo ancora qui a gridare al mondo
И все же мы все еще здесь, чтобы кричать миру:
"Viva la rivoluzione!"
"Да здравствует революция!"
Esta noche por la calle suena mi tambor
Сегодня ночью на улице звучит мой барабан,
Con una taglia sulla testa tra i villagi sono andato
С наградой за голову я шел по деревням,
Molte case si sono aperte, molte volte si è ricordato
Многие дома открылись, много раз вспоминали
Della leggenda da Paddy Garcia, di chi non smette di sognare
Легенду о Пэдди Гарсия, о том, кто не перестает мечтать
Nell'utopia della rivolta e non è stanco di lottare
Об утопии восстания и не устает бороться
Per chi si unito c'è la vittoria o il plotone d'esecuzione
За тех, кто присоединился их ждет победа или расстрел.
Eppure siamo ancora qui a gridare al mondo
И все же мы все еще здесь, чтобы кричать миру:
"Viva la rivoluzione!"
"Да здравствует революция!"
Esta noche por la calle suena mi tambor
Сегодня ночью на улице звучит мой барабан,
Ora puoi chiamarmi Aureliano, Don Chisciotte o Pancho Villa
Теперь ты можешь звать меня Аурелиано, Дон Кихотом или Панчо Вильей,
Ma sono un fuoco ancora acceso, sono l'urlo della gueriglia
Но я все еще горящий огонь, я крик партизан,
Non combatto i mulini a vento e il nemico è sul mio sentiero
Я не сражаюсь с ветряными мельницами, и враг на моем пути.
Stasera offro un ballo davanti al mondo intero
Сегодня вечером я предлагаю танец перед всем миром.
Le campane danno il segnale, tutt'intorno c'è confusione
Колокола дают сигнал, вокруг смятение,
Adesso posso urlare al mondo "Per sempre che
Теперь я могу кричать миру: "Навеки
Viva la rivoluzione!"
Да здравствует революция!"
Esta nochepor la calle suena mi tambor
Сегодня ночью на улице звучит мой барабан





Writer(s): MASSIMO GHIACCI


Attention! Feel free to leave feedback.