Lyrics and translation Modena City Ramblers - Il Violino Di Luigi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Violino Di Luigi
Скрипка Луиджи
Fratello
di
ombre,
fuoco,
candele,
Брат
теней,
огня,
свечей,
Fratello
di
note
e
di
sere
gelate,
Брат
нот
и
морозных
вечеров,
Oggi
è
tornato
di
nuovo
quel
suono,
Сегодня
снова
вернулся
этот
звук,
Oggi
la
luce
dopo
il
tuono.
Сегодня
свет
после
грома.
L′odore
dell'uva
e
questo
solaio
Запах
винограда
и
этот
чердак,
Dove
riposo
da
un
tempo
lontano,
Где
я
покоюсь
с
давних
пор,
Ora
sento
le
voci,
storie,
leggende,
Теперь
я
слышу
голоса,
истории,
легенды,
Parlan
di
te,
fratello
scomparso.
Они
говорят
о
тебе,
пропавший
брат.
Suona
ben,
suona
mal,
Играй
хорошо,
играй
плохо,
Suona
′l
viulein
per
la
gente
c'la
ariva,
Играй
на
скрипке
для
людей,
которые
приходят,
Per
quella
che
va
e
per
chi
ci
sarà,
Для
тех,
кто
уходит,
и
для
тех,
кто
будет,
Per
quelli
che
sono
partiti
e
che
mai
torneranno.
Для
тех,
кто
ушел
и
никогда
не
вернется.
Musica,
la
nostra,
e
la
paura
svaniva,
Музыка,
наша,
и
страх
исчезал,
Selvino
al
tuo
fianco
rideva
e
cantava,
Сельвино
рядом
с
тобой
смеялся
и
пел,
A
Casoni
il
deposito
di
munizioni,
В
Казони
склад
боеприпасов,
Ma
domani
è
domani,
ora
un'altra
canzone.
Но
завтра
есть
завтра,
а
сейчас
другая
песня.
Suona
ben,
suona
mal,
Играй
хорошо,
играй
плохо,
Suona
′l
viulein
per
la
gente
c′la
ariva,
Играй
на
скрипке
для
людей,
которые
приходят,
Per
quella
che
va
e
per
chi
ci
sarà,
Для
тех,
кто
уходит,
и
для
тех,
кто
будет,
Per
quelli
che
sono
partiti
e
che
mai
torneranno.
Для
тех,
кто
ушел
и
никогда
не
вернется.
Le
mie
corde
invecchiate,
strappate
dal
tempo,
Мои
струны
постарели,
изношены
временем,
Le
mie
corde,
la
corda
che
ti
tolse
il
respiro,
Мои
струны,
струна,
которая
отняла
у
тебя
дыхание,
Oggi
è
tornato
di
nuovo
quel
tuono,
Сегодня
снова
вернулся
этот
гром,
Oggi
ricordo
la
tua
voce
ed
il
suono.
Сегодня
я
вспоминаю
твой
голос
и
звук.
Suona
ben,
suona
mal,
Играй
хорошо,
играй
плохо,
Suona
'l
viulein
per
la
gente
c′la
ariva,
Играй
на
скрипке
для
людей,
которые
приходят,
Per
quella
che
va
e
per
chi
ci
sarà,
Для
тех,
кто
уходит,
и
для
тех,
кто
будет,
Per
quelli
che
sono
partiti
e
che
mai
torneranno.
Для
тех,
кто
ушел
и
никогда
не
вернется.
I
passi
di
danza,
le
mani
ed
il
fuoco,
Шаги
танца,
руки
и
огонь,
Noi
l'orchestra
delle
notti
di
Resistenza.
Мы
оркестр
ночей
Сопротивления.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ghiacci Massimo, Moneti Francesco, Bertolini Luca Serio, D'aniello Franco, Morandi Davide, Sgavetti Leonardo, Zeno Roberto
Attention! Feel free to leave feedback.