Lyrics and translation Modena City Ramblers - La Luna Di Ferrara
Mamma
non
ti
pentire
di
avermi
insegnato
Мама,
ты
не
пожалеешь,
что
научила
меня
Ad
avere
fiducia
in
questo
mondo
malato,
Довериться
этому
больному
миру,
è
stato
soltanto
un
incidente
это
был
всего
лишь
несчастный
случай.
è
capitato
a
me
ma
non
significa
niente.
это
случилось
со
мной,
но
это
ничего
не
значит.
Mamma
anche
il
dottore
c′ha
pensato
due
volte
Мама
тоже
дважды
думала
об
этом.
Prima
di
firmare
il
mio
certificato
di
morte;
Прежде
чем
подписать
свидетельство
о
смерти;
Qualche
piccolo
dubbio
sul
torace
schiacciato,
Некоторые
небольшие
сомнения
на
раздавленной
груди,
Per
quei
segni
sul
collo
e
il
manganello
spezzato.
За
эти
следы
на
шее
и
сломанную
дубинку.
Ma
poi
si
è
convinto
sul
movente
arbitrato
Но
затем
он
убедился
в
мотивации
арбитража
Del
resto
il
rapporto
lo
aveva
spiegato.
Впрочем,
в
отчете
это
объяснялось.
Lailalaillà
vola
e
va,
Лайлала
летит
и
идет,
La
luna
di
Ferrara
veglia
la
città,
Луна
Феррары
бодрствует
над
городом,
Lailalaillà
la
notte
qua
è
un
pugno
o
una
carezza
Ночь
здесь-удар
или
ласка
Chissà
chi
lo
deciderà!?
Кто
знает,
кто
это
решит!?
Mamma
non
crederai
vero
a
chi
sputa
sentenze
Мама,
ты
не
поверишь
тому,
кто
выплевывает
приговоры
E
sulle
divise
vomita
maldicenze?
А
на
мундирах
рвет?
Tutti
tipi
drogati
da
centro
sociale
Все
виды
наркоманов
из
социального
центра
Se
l'Italia
è
una
fogna
ci
son
loro
a
sguazzare.
Если
Италия-это
канализация,
там
они
валяются.
Mamma
ho
sempre
pensato
che
non
debbo
temere
Мама,
я
всегда
думал,
что
мне
не
нужно
бояться
Se
per
strada
ti
ferma
un
poliziotto
o
un
carabiniere,
Если
на
улице
вас
останавливает
полицейский
или
карабинер,
Se
mi
trovavo
a
passare
per
il
posto
sbagliato
Если
бы
я
оказался
не
в
том
месте
Se
c′era
un
che
di
storto
in
come
ho
guardato;
Если
бы
было,
что
криво
в
том,
как
я
смотрел;
La
colpa
era
mia
che
non
mi
son
presentato,
Моя
вина
в
том,
что
я
не
появился,
La
colpa
era
mia
che
sono
inciampato
Моя
вина
в
том,
что
я
споткнулся
Lailalaillà
vola
e
va,
Лайлала
летит
и
идет,
La
luna
di
Ferrara
veglia
la
città,
Луна
Феррары
бодрствует
над
городом,
Lailalaillà
la
notte
qua
è
un
pugno
o
una
carezza
Ночь
здесь-удар
или
ласка
Chissà
chi
lo
deciderà!?
Кто
знает,
кто
это
решит!?
Mamma
non
ci
pensare
è
destino
beffardo
Мама
не
думаю,
что
это
насмешливая
судьба
Che
non
manda
mai
pace
e
con
me
è
stato
bastardo
Который
никогда
не
посылает
мир
и
со
мной
был
ублюдком
Il
sentiero
dei
lupi
assetati
di
sangue
Тропа
кровожадных
волков
A
volte
ti
canta
la
strada
elegante.
Иногда
он
поет
тебе
дорогу.
Ti
prego
non
ti
dolere
per
come
mi
hanno
trattato
Пожалуйста,
не
болей
за
то,
как
они
со
мной
обращались
Un
lupo
non
piange
mai
sul
sangue
versato.
Волк
никогда
не
плачет
о
пролитой
крови.
E
comunque
giustizia
non
riporterà
indietro
И
все
равно
справедливость
не
вернет
I
miei
diciott'anni
e
il
correre
inquieto,
Мои
восемнадцать
лет
и
беспокойный
бег,
I
miei
diciott'anni
e
il
loro
segreto,
Мои
восемнадцать
лет
и
их
секрет,
I
miei
diciott′anni
fatti
a
pezzi
per
strada
Мои
18-летние
разорваны
на
части
на
улице
Una
notte
di
settembre
da
belve
in
divisa.
Сентябрьская
ночь
от
зверей
в
форме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ghiacci Massimo, Moneti Francesco, Bertolini Luca Serio, D'aniello Franco, Morandi Davide, Sgavetti Leonardo, Zeno Roberto
Attention! Feel free to leave feedback.