Lyrics and translation Modena City Ramblers - Quarant'anni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
quarant′anni
qualche
acciacco
troppe
guerre
sulle
spalle
Мне
сорок
лет,
у
меня
несколько
хворях
и
слишком
много
гранат
Troppo
schifo
per
poter
dimenticare
Слишком
много
грязи,
которую
нельзя
забыть
Ho
vissuto
il
terrorismo
stragi
rosse
stragi
nere
Я
пережил
терроризм
и
кровавые
бойни
Aereoplani
esplosi
in
volo
e
le
bombe
sopra
i
treni
Самолеты
взрывались
на
лету,
и
бомбы
взрывались
в
поездах
Ho
visto
gladiatori
sorridere
in
diretta
Я
видел,
как
в
прямом
эфире
улыбаются
гладиаторы
I
pestaggi
dei
nazisti
e
della
nuova
destra
Побои
нацистов
и
новых
правых
Ho
visto
bombe
di
stato
scoppiare
nelle
piazze
Я
видел,
как
на
площадях
взрываются
государственные
бомбы
E
anarchici
distratti
cadere
giù
dalle
finestre
И
рассеянные
анархисты
падают
из
окон
Ma
ho
un
armadio
pieno
d'oro
di
tangenti
e
di
mazzette
Но
у
меня
есть
шкаф,
полный
золота,
взяток
и
конвертов
Di
armi
e
munizioni
di
scheletri
e
di
schifezze
С
оружием
и
боеприпасами,
скелетами
и
мерзостями
Ho
una
casa
piena
d′odio,
di
correnti
e
di
fazioni
У
меня
дом,
полный
ненависти,
фракций
и
партий
Di
politici
corrotti,
i
miei
amici
son
pancioni,
И
продажных
политиков,
мои
друзья
— толстосумы,
Puttanieri,
faccendieri
e
tragattini
Блудники,
делец
и
скупщики
Sono
gobbi
e
son
mafiosi
massoni
piduisti
e
celerini.
Они
горбатые
и
мафиози,
масоны,
пидуисты
и
полицейские.
Ho
quarant'anni
spesi
male
fra
tangenti
e
corruzioni
Мне
сорок
лет,
и
я
потратил
их
на
взятки
и
коррупцию
Ho
comprato
ministri
faccendieri
e
giornalisti
Я
подкупил
министров,
дельцов
и
журналистов
Ho
venduto
il
mio
di
dietro
ad
un
amico
americano
Я
продал
свою
задницу
другу
из
Америки
E
adesso
cerco
un'anima
anche
di
seconda
mano
И
теперь
я
ищу
душу,
даже
если
это
будет
второсортная
Ma
ho
un
armadio
pieno
d′oro...
Но
у
меня
есть
шкаф,
полный
золота...
Ho
quarant′anni
ed
un
passato
non
proprio
edificante
Мне
сорок
лет,
и
у
меня
не
самое
благородное
прошлое
Ho
massacrato
Borsellino
e
tutti
gli
altri
Я
уничтожил
Борселлино
и
всех
остальных
Ho
protetto
trafficanti
e
figli
di
puttana
Я
защищал
торговцев
и
сукиных
детей
E
ho
comprato
voti
a
colpi
di
lupara
И
покупал
голоса
выстрелами
из
ружья
Ma
ho
scoperto
l'altro
giorno
guardandomi
allo
specchio
Но
однажды,
глядя
в
зеркало
Di
essere
ridotta
ad
uno
straccio
Я
увидел,
что
превратился
в
тряпку
Questo
male
irreversibile
mi
ha
tutta
divorata
Это
неизлечимое
зло
съело
меня
целиком
È
un
male
da
garofano
e
da
scudo
crociato
Это
зло
от
гвоздики
и
щита
с
крестом
Ma
ho
un
armadio
pieno
d′oro...
Но
у
меня
есть
шкаф,
полный
золота...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rubbiani Giovanni, Cottica Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.