Lyrics and translation Modena City Ramblers - !que viva tortuga!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
!que viva tortuga!
Да здравствует Тортуга!
C′è
un
posto
nascosto
su
un'isola
lontana
Есть
место
скрытое
на
острове
далёком,
Dove
si
rifugia
chi
cerca
libertà
Где
ищет
свой
приют,
кто
жаждет
воли,
Chi
è
stanco
di
subire,
di
stare
ad
aspettare
Кто
устал
терпеть,
кто
устал
ждать,
L′ennesima
promessa
che
mai
si
avvererà
Очередного
обещания,
что
никогда
не
сбудется,
Chi
ha
perso
la
fiducia
in
questo
mondo
alla
deriva
Кто
потерял
доверие
к
этому
миру,
плывущему
по
течению,
Guidato
da
ingiustizie
e
da
stupidità
Ведомому
несправедливостью
и
глупостью,
E
ha
voglia
di
lottare
per
provare
ad
inseguire
И
хочет
бороться,
чтобы
попытаться
достичь,
L'ultima
utopia
di
una
nuova
società
Последней
утопии
нового
общества.
Mercanti,
schiavi
e
ladri,
artisti
e
cavalieri
Купцы,
рабы
и
воры,
художники
и
рыцари,
Scampati
al
naufragio
su
una
cassa
da
morto
Спасшиеся
после
кораблекрушения
на
гробу,
Il
passato
è
cancellato,
ora
siam
filibustieri
Прошлое
забыто,
теперь
мы
флибустьеры,
Che
il
vento
e
satanasso
hanno
spinto
a
questo
porto
Которых
ветер
и
сам
дьявол
пригнали
в
эту
гавань.
¡Que
viva,
que
viva
Tortuga!
Да
здравствует,
да
здравствует
Тортуга!
C'è
chi
dice
che
è
una
favola,
che
è
solo
fantasia
Кто-то
говорит,
что
это
сказка,
что
это
всего
лишь
фантазия,
¡Que
viva,
que
viva
Tortuga!
Да
здравствует,
да
здравствует
Тортуга!
Ma
se
ci
credi
diventa
realtà
Но
если
ты
веришь,
это
становится
реальностью.
Seconda
stella
a
destra,
poi
subito
a
sinistra
Вторая
звезда
справа,
затем
сразу
налево,
Il
tempo
ci
dirà
se
questa
è
la
via
giusta
Время
покажет,
верный
ли
это
путь.
Uniti
all′arrembaggio
di
un
sogno,
di
un
miraggio
Вместе
на
абордаж
мечты,
миража,
Fratelli
della
costa
¡Arriba
filibusta!
Братья
побережья,
вперёд,
флибустьеры!
Batton
minacciosi
in
alto
sul
pennone
Грозные
флаги
развеваются
на
мачте,
Un
teschio
e
una
clessidra
su
un
drappo
tutto
nero
Череп
и
песочные
часы
на
чёрном
полотне,
Rullano
i
tamburi
sul
colpo
di
cannone
Бьют
барабаны
под
залпы
пушек,
L′importante
è
andare
avanti,
indietro
non
si
torna
più
Главное
— идти
вперёд,
назад
дороги
нет.
Puttane
e
contadini,
operai
e
disoccupati
Проститутки
и
крестьяне,
рабочие
и
безработные,
Scampati
al
naufragio
su
una
cassa
da
morto
Спасшиеся
после
кораблекрушения
на
гробу,
Il
passato
è
cancellato,
adesso
siam
pirati
Прошлое
забыто,
теперь
мы
пираты,
Che
il
vento
e
satanasso
hanno
spinto
a
questo
porto
Которых
ветер
и
сам
дьявол
пригнали
в
эту
гавань.
¡Que
viva,
que
viva
Tortuga!
Да
здравствует,
да
здравствует
Тортуга!
C'è
chi
dice
che
è
una
favola,
che
è
solo
fantasia
Кто-то
говорит,
что
это
сказка,
что
это
всего
лишь
фантазия,
¡Que
viva,
que
viva
Tortuga!
Да
здравствует,
да
здравствует
Тортуга!
Ma
se
ci
credi
diventa
realtà
Но
если
ты
веришь,
это
становится
реальностью.
¡Que
viva,
que
viva
Tortuga!
Да
здравствует,
да
здравствует
Тортуга!
C′è
chi
insiste
che
è
una
favola,
che
è
solo
fantasia
Кто-то
настаивает,
что
это
сказка,
что
это
всего
лишь
фантазия,
¡Que
viva,
que
viva
Tortuga!
Да
здравствует,
да
здравствует
Тортуга!
Ma
a
volte
i
sogni
diventano
realtà
Но
иногда
мечты
становятся
реальностью.
Veri
pirati
noi
siam,
contro
il
Sistema
lottiam
Настоящие
пираты
мы,
против
Системы
боремся,
Abbiamo
fiato
e
cuore
e
non
ci
fa
paura
la
vostra
faccia
dura
У
нас
есть
дыхание
и
сердце,
и
нас
не
пугает
ваша
наглая
рожа.
Censori
e
benpensanti,
voi
saggi
e
intellettuali
Цензоры
и
ханжи,
вы,
мудрецы
и
интеллектуалы,
Avete
preso
tutti
i
nostri
sogni
e
li
avete
resi
uguali
Вы
забрали
все
наши
мечты
и
сделали
их
одинаковыми.
Ma
adesso
siamo
pronti
di
nuovo
a
far
casino
Но
теперь
мы
готовы
снова
устроить
бунт,
Se
non
ci
date
indietro
immediatamente
il
Capitano
Uncino!
Если
вы
немедленно
не
вернёте
нам
Капитана
Крюка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ghiacci Massimo, Moneti Francesco, Bertolini Luca Serio, D'aniello Franco, Morandi Davide, Sgavetti Leonardo, Zeno Roberto
Attention! Feel free to leave feedback.