Modena City Ramblers - The Trumpets Of Jericho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modena City Ramblers - The Trumpets Of Jericho




The Trumpets Of Jericho
Трубы Иерихона
History should teach us something
История должна нас чему-то учить,
But History has told us nothing
Но история нам ничего не рассказала.
We fire for greed of money
Мы стреляем из-за жадности к деньгам,
So History has told us nothing
Поэтому история нам ничего не рассказала.
We turn a bed of roses
Мы превращаем ложе из роз
Into an empty desert
В пустую пустыню.
Why can't we understand
Почему мы не можем понять,
Togheter is the way
Что вместе - это путь?
As the trumpets of Jericho
Как трубы Иерихона,
Let the world sing freely
Пусть мир поет свободно,
Feel the music
Почувствуй музыку
And tear down the walls
И разрушь стены.
What do we want to leave behind us?
Что мы хотим оставить после себя?
What are we doing it for?
Ради чего мы это делаем?
To let our children wander
Чтобы наши дети бродили
Roads of dust and bones
Дорогами пыли и костей?
People sailing on boats
Люди, плывущие на лодках,
Dance to the sound of bombs
Танцуют под звуки бомб
Under a starry sky
Под звездным небом.
We dance to the sound of war
Мы танцуем под звуки войны.
As the trumpets of Jericho
Как трубы Иерихона,
Let the world sing freely
Пусть мир поет свободно,
Feel the music
Почувствуй музыку
And tear down the walls
И разрушь стены.
As the trumpets of Jericho
Как трубы Иерихона,
Let the world sing freely
Пусть мир поет свободно,
Feel the music
Почувствуй музыку
And tear down the walls
И разрушь стены.
È il volo di uccello che pettina le nuvole
Это полёт птицы, расчёсывающей облака,
Un razzo che vola squarcia l'orizzonte
Ракета, летящая, разрывает горизонт.
Un bimbo che gioca su una terra dai 2 nomi
Ребёнок, играющий на земле с двумя именами,
Due nomi un solo sole
Два имени, одно солнце,
Un solo sole una speranza
Одно солнце, одна надежда,
La speranza di guardare un giorno
Надежда однажды увидеть
Il cielo senza paura
Небо без страха.
Volare camminare correre giocare
Летать, ходить, бегать, играть,
Liberi come uccelli che pettinano le nuvole
Свободными, как птицы, расчёсывающие облака,
Che non conoscono alcun nome
Которые не знают имён,
Ma inseguono il sole, il sole
Но гонятся за солнцем, за солнцем.
As the trumpets of Jericho
Как трубы Иерихона,
Let the world sing freely
Пусть мир поет свободно,
Feel the music
Почувствуй музыку
And tear down the walls
И разрушь стены.





Writer(s): Davide Morandi, Francesco Moneti, Franco D'aniello, Leonardo Sgavetti, Luca Serio Bertolino, Massimo Ghiacci, Roberto Zeno


Attention! Feel free to leave feedback.