Lyrics and translation Moderat - A New Error (Headhunter Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A New Error (Headhunter Remix)
Новая ошибка (Headhunter Remix)
Gilman
Billy
Гилман
Билли
Classic
Christmas
Классическое
Рождество
There's
A
New
Kid
In
Town
В
городе
появился
новый
малыш
We're
looking
for
the
king,
the
new
Messiah
Мы
ищем
короля,
нового
Мессию,
We're
following
the
star
shining
brighter.
Мы
следуем
за
звездой,
сияющей
ярче.
"Old
man,
won't
you
help
us
if
you
can,"
"Старик,
не
поможешь
ли
нам,
если
можешь?"
He
shook
his
head
but
he
pointed
his
hand.
Он
покачал
головой,
но
указал
рукой.
There's
a
new
kid
in
town,
В
городе
новый
малыш,
And
he's
lying
in
a
manger
down
the
road.
И
он
лежит
в
яслях
недалеко
отсюда,
милая.
There's
a
new
kid
in
town,
В
городе
новый
малыш,
But
he's
just
another
baby
I
suppose,
Но
он
всего
лишь
еще
один
младенец,
я
полагаю,
дорогая,
There's
a
new
kid
in
town,
В
городе
новый
малыш,
Here
in
Bethlehem.
Здесь,
в
Вифлееме.
I
see
you've
traveled
far
bearing
treasures
Я
вижу,
ты
проделала
долгий
путь,
неся
сокровища,
You
say
these
gifts
are
for
the
new
King's
pleasures
Ты
говоришь,
эти
дары
для
удовольствия
нового
Короля,
I've
heard
that
a
king
might
come
Я
слышал,
что
может
прийти
король,
But
up
till
now
there
hasn't
been
one.
Но
до
сих
пор
его
не
было.
There's
a
new
kid
in
town,
В
городе
новый
малыш,
And
he's
lying
in
a
manger
down
the
road.
И
он
лежит
в
яслях
недалеко
отсюда,
милая.
There's
a
new
kid
in
town,
В
городе
новый
малыш,
But
he's
just
another
baby
I
suppose,
Но
он
всего
лишь
еще
один
младенец,
я
полагаю,
дорогая,
There's
a
new
kid
in
town,
В
городе
новый
малыш,
Here
in
Bethlehem.
Здесь,
в
Вифлееме.
There's
a
new
kid
in
town,
В
городе
новый
малыш,
And
he's
lying
in
a
manger
down
the
road.
И
он
лежит
в
яслях
недалеко
отсюда,
милая.
There's
a
new
kid
in
town,
В
городе
новый
малыш,
But
he's
just
another
baby
I
suppose,
Но
он
всего
лишь
еще
один
младенец,
я
полагаю,
дорогая,
There's
a
new
kid
in
town,
В
городе
новый
малыш,
Here
in
Bethlehem.
Здесь,
в
Вифлееме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sasch Ring, Gernot Bronsert, Sebastian Szary
Attention! Feel free to leave feedback.