Lyrics and translation Moderatto feat. Banda Los Recoditos - Ando Bien Pedo
Se
que
estoy
perdido
Я
знаю,
что
я
потерян.
Se
que
estoy
muriendo
Я
знаю,
что
умираю.
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви.
Sin
tu
calor
Без
твоего
тепла.
Por
tu
adios
За
твое
прощание.
Se
que
es
un
castigo
Я
знаю,
что
это
наказание.
Que
me
des
tu
olvido
Пусть
ты
отдашь
мне
свое
забвение.
Cuanto
dolor
siento
yo
Сколько
боли
я
чувствую.
Ando
bien
pedo
Я
хорошо
пердеть
Bien
loco
Ну,
сумасшедший
Cantandole
al
recuerdo
Пение
памяти
Pidiendo
tu
regreso
y
tus
besitos
Просить
о
твоем
возвращении
и
твоих
поцелуях.
Gritandole
al
olvido
Крича
ему
в
забвение,
Yo
si
te
necesito
maldito
Я,
если
ты
мне
нужен,
черт
возьми,
Bebiendome
la
vida
Пью
свою
жизнь.
Jodido
entre
las
noches
Трахал
между
ночами
Yo
si
te
necesito
Я,
если
ты
мне
нужен.
(Y
otra
vez
los
plebes
de
los
recoditos
pero
(И
снова
простолюдины
рекодитов,
но
Ahora
con
moreratto
Теперь
с
moreratto
Hechele
bryan)
Hechele
Брайан)
Se
que
estoy
perdido
Я
знаю,
что
я
потерян.
Se
que
estoy
muriendo
sin
tu
amor
Я
знаю,
что
умираю
без
твоей
любви.
Sin
tu
calor
por
tu
adios
Без
твоего
тепла
для
твоего
прощания.
Se
que
es
un
castigo
Я
знаю,
что
это
наказание.
Que
me
des
tu
olvido
Пусть
ты
отдашь
мне
свое
забвение.
Cuanto
dolor
siento
yo
Сколько
боли
я
чувствую.
Ando
bien
pedo
bien
loco
Я
хорошо
пердеть
хорошо
сумасшедший
Al
recuerdo
mis
penas
В
память
о
моих
печалях,
Tu
regreso
y
tus
besitos
Твое
возвращение
и
твои
маленькие
поцелуи.
Gritandole
al
olvido
Крича
ему
в
забвение,
Perdiendome
la
vida
Теряя
свою
жизнь.
Jodido
entre
las
noches
y
tu
cuerpo
Трахнул
между
ночами
и
твоим
телом,
Yo
si
te
necesito
Я,
если
ты
мне
нужен.
Ando
bien
pedo
Я
хорошо
пердеть
Bien
loco
Ну,
сумасшедший
Cantandole
al
recuerdo
Пение
памяти
Pidiendo
tu
regreso
y
tus
besitos
Просить
о
твоем
возвращении
и
твоих
поцелуях.
Gritandole
al
olvido
Крича
ему
в
забвение,
Bebiendome
la
vida
Пью
свою
жизнь.
Jodido
entre
las
noches
y
tu
cuerpo
Трахнул
между
ночами
и
твоим
телом,
Yo
si
te
necesito
Я,
если
ты
мне
нужен.
(Moderatto
y
Los
Recoditos
oiga)
(Модератто
и
Рекодиты)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zapata
Attention! Feel free to leave feedback.