Moderatto feat. Belinda - Muriendo Lento (feat. Belinda) - translation of the lyrics into Russian

Muriendo Lento (feat. Belinda) - Moderatto , Belinda translation in Russian




Muriendo Lento (feat. Belinda)
Умирая медленно (feat. Belinda)
¡Uauh! Ja, ja, ja
Вау! Ха-ха-ха
¡Uh!
Ух!
Ja (aquí vamos)
Да (поехали)
¡Uh, yeah!
О, да!
C'mon, ja, ja, ja (Belinda)
Давай, ха-ха-ха (Белинда)
Quizá no sientas lo que yo sentí
Может, ты не чувствуешь то, что чувствовал я
Tal vez no hay lágrimas ni miedo
Может, нет ни слёз, ни страха
Tal vez no piensas ni un momento en
Может, ты ни секунды не думаешь обо мне
Tal vez hay alguien en tus sueños
Может, в твоих снах уже есть другой
¿Dónde está el amor?
Где же любовь?
¿Dónde está tu corazón?
Где твоё сердце?
Te necesito, ya nada es igual, no, no, no
Ты мне нужна, всё иначе теперь, нет, нет, нет
Y es que al pensarte todo me hace mal, mal
Мысли о тебе ранят меня, да
Si no estás, dame una razón
Если тебя нет, дай мне причину
Para no morir lento
Чтобы не умирать медленно
Dime qué debo hacer para olvidar (nada)
Скажи, как забыть? (Никак)
Que alguien me escuche en el cielo (eh-je-eh)
Чтоб небо услышало крик (эх-хе-эх)
Está tan roto ya mi corazón (oh-oh)
Моё сердце разбито уже (о-о)
¿Cómo le digo que fue un juego, oh?
Как сказать, что была лишь игра, о?
¿Dónde está el ayer?
Где вчерашний день?
¿Dónde está el amor?
Где же любовь?
¿Dónde está tu corazón?
Где твоё сердце?
No te pareces nada a quien yo amé, no, no, no
Ты не похожа на ту, что любил, нет, нет, нет
Y lentamente se me va la fe (¡uauh!)
И медленно тает моя вера (вау!)
Si no estás, dame una razón
Если тебя нет, дай мне причину
Para no morir lento, lento, uoh, uoh-oh
Чтобы не умирать медленно, медленно, о, о-о
El detector de metal
Металлоискатель
Ja, ja, ja, ja, ja
Ха-ха-ха-ха-ха
Soplaba el viento a nuestro favor
Ветер дул нам навстречу
Y tocábamos el cielo
Мы касались небес
Mira mis ojos y dime si es verdad
Взгляни в глаза, скажи, правда ли
Que nuestro amor llegó al final
Что нашей любви пришёл конец?
¿Dónde está el ayer?
Где вчерашний день?
¿Dónde está el amor?
Где же любовь?
¿Dónde está tu corazón?
Где твоё сердце?
Te necesito, ya nada es igual, no, no, no
Ты мне нужна, всё иначе теперь, нет, нет, нет
Y es que al pensarte todo me hace mal
Мысли о тебе ранят меня
Si no estás, dame una razón
Если тебя нет, дай мне причину
Para no morir lento, lento
Чтобы не умирать медленно, медленно
No te pareces nada a quien yo amé, no, no, no
Ты не похожа на ту, что любил, нет, нет, нет
Y lentamente se me va la fe (eh-eh-eh)
И медленно тает моя вера (э-э-э)
Si no estás, dame una razón
Если тебя нет, дай мне причину
Para no morir lento, lento
Чтобы не умирать медленно, медленно
Lento, oh-oh, oh-oh (lento)
Медленно, о-о, о-о (медленно)
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а
Ja, ja, ja, ja, ja
Ха-ха-ха-ха-ха
Se acabó
Всё кончено





Writer(s): Andersson Benny Goran Bror, Ulvaeus Bjoern K


Attention! Feel free to leave feedback.