Lyrics and translation Moderatto - Odio Equivocarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odio Equivocarme
Ненавижу ошибаться
Se
que
me
vas
a
matar
Знаю,
ты
меня
убьешь,
Es
el
alcohol
que
me
hizo
llamar
Это
алкоголь
заставил
меня
позвонить.
Esta
duda
no
me
deja
en
paz
Это
сомнение
не
дает
мне
покоя,
Me
contestas
y
vuelvo
a
colgar
Ты
отвечаешь,
а
я
снова
вешаю
трубку.
Sabes
que
no
te
olvide
Знаешь,
что
я
тебя
не
забыл,
Como
un
tatuaje
te
llevo
en
la
piel
Как
татуировку,
ношу
тебя
на
коже.
Es
un
juego
facil
de
perder
Это
легкая
игра,
в
которой
можно
проиграть,
Me
obsesiono
y
me
da
placer
Я
одержим
тобой,
и
это
мне
нравится.
No
lo
puedo
evitar
y
me
pasa
Я
не
могу
это
остановить,
и
это
происходит
Todo
el
tiempo
Постоянно,
Que
me
ahogo
en
el
recuerdo
Я
тону
в
воспоминаниях.
Odio
equivocarme
Ненавижу
ошибаться,
Como
lo
hice
contigo
Как
я
ошибся
с
тобой.
Odio
admitir
que
si
se
trata
de
ti
Ненавижу
признавать,
что
если
дело
касается
тебя,
Soy
un
caso
perdido
Я
— пропащий
случай.
Odio
equivocarme
Ненавижу
ошибаться,
Y
me
merezco
un
castigo
И
я
заслуживаю
наказания.
Quiero
aprender
porque
no
pienso
volver
Хочу
понять,
потому
что
не
собираюсь
снова
A
pasar
lo
mismo
Проходить
через
то
же
самое.
Odio
equivocarme,
como
lo
hice
contigo
Ненавижу
ошибаться,
как
я
ошибся
с
тобой.
Tantos
placeres
culpables
Столько
запретных
удовольствий,
Tantas
canciones
al
desamor
Столько
песен
о
разбитой
любви.
Las
norteñas
me
vuelven
a
gustar
Мне
снова
нравятся
северные
песни,
Y
José
José
me
hace
llorar
А
Хосе
Хосе
заставляет
меня
плакать.
No
lo
puedo
evitar
y
me
pasa
todo
el
tiempo
Я
не
могу
это
остановить,
и
это
происходит
постоянно,
Que
me
ahogo
en
el
recuerdo
Я
тону
в
воспоминаниях.
Odio
equivocarme
Ненавижу
ошибаться,
Como
lo
hice
contigo
Как
я
ошибся
с
тобой.
Odio
admitir
que
si
se
trata
de
ti
Ненавижу
признавать,
что
если
дело
касается
тебя,
Soy
un
caso
perdido
Я
— пропащий
случай.
Odio
equivocarme
Ненавижу
ошибаться,
Y
me
merezco
un
castigo
И
я
заслуживаю
наказания.
Quiero
aprender
porque
no
pienso
volver
Хочу
понять,
потому
что
не
собираюсь
снова
A
pasar
lo
mismo
Проходить
через
то
же
самое.
Odio
equivocarme,
como
lo
hice
contigo
Ненавижу
ошибаться,
как
я
ошибся
с
тобой.
No
lo
puedo
evitar
y
me
pasa
todo
el
tiempo
Я
не
могу
это
остановить,
и
это
происходит
постоянно,
Que
me
ahogo
en
el
recuerdo
Я
тону
в
воспоминаниях.
Odio
equivocarme
Ненавижу
ошибаться,
Como
lo
hice
contigo
Как
я
ошибся
с
тобой.
Odio
admitir
que
si
se
trata
de
ti
Ненавижу
признавать,
что
если
дело
касается
тебя,
Soy
un
caso
perdido
Я
— пропащий
случай.
Odio
equivocarme
Ненавижу
ошибаться,
Y
me
merezco
un
castigo
И
я
заслуживаю
наказания.
Quiero
aprender
porque
no
pienso
volver
Хочу
понять,
потому
что
не
собираюсь
снова
A
pasar
por
lo
mismo
Проходить
через
это
же.
Odio
equivocarme,
como
lo
hice
contigo
Ненавижу
ошибаться,
как
я
ошибся
с
тобой.
Como
lo
hice
contigo
Как
я
ошибся
с
тобой.
Como
lo
hice
contigo
Как
я
ошибся
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Fernando Fernando De La Cueva Rosales, Emilio Acevedo Pomar, Jessica Carrillo
Album
Carisma
date of release
30-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.