Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
vienen
a
contar
Если
тебе
станут
рассказывать
Cositas
malas
de
mí
Дурные
вести
обо
мне
Manda
a
todos
a
volar
Пошли
их
всех
куда
подальше
Y
diles
que
yo
no
fui
И
скажи,
что
это
был
не
я
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
Я
тебе
клянусь,
это
был
не
я
Son
puros
cuentos
que
hay
por
ahí
Это
всё
глупые
слухи
вокруг
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
Ты
должна
верить
только
мне
Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui
Клянусь
тебе,
это
был
не
я
Todos
me
dicen
por
ahí
Все
здесь
говорят
про
меня
Que
tienes
cara
de
yo
no
fui
Что
у
тебя
вид
"это
не
я"
Y
a
ti
te
dicen
el
"yo
lo
vi"
Тебя
же
зовут
"я
всё
видел"
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
Ты
должна
верить
только
мне
Ay
mama
que
yo
no
fui
Ой,
мама,
это
был
не
я
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
Я
тебе
клянусь,
это
был
не
я
Uuuuuuuhhhhh!
Ууууууххххх!
Mira
muchacha
que
yo
no
fui
Послушай,
девочка,
не
я
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
Я
тебе
клянусь,
это
был
не
я
Tú
tienes
cara
de
pirulí
Сама
сладость
на
палочке
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
Я
тебе
клянусь,
это
был
не
я
Ay
mama
que
yo
no
fui
Ой,
мама,
это
был
не
я
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
Я
тебе
клянусь,
это
был
не
я
Mira
mi
negra
que
yo
no
fui
Послушай,
милая,
не
я
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
Я
тебе
клянусь,
это
был
не
я
El
de
Guanatos.
Hey!
Парень
из
Гвадалахары.
Хей!
((Yo
no
fui))
((Не
я
это))
El
de
Jalapa
Парень
из
Халапы
((Yo
no
fui))
((Не
я
это))
El
de
Sonora
Парень
из
Соноры
((Yo
no
fui))
((Не
я
это))
Y
el
de
Monterrey
wey!
И
парень
из
Монтеррея!
((Yo
no
fui))
((Не
я
это))
El
de
Yucatan,
ja!
Парень
из
Юкатана,
ха!
((Yo
no
fui))
((Не
я
это))
El
de
Chihuahua
Парень
из
Чиуауа
((Yo
no
fui))
((Не
я
это))
((Yo
no
fui))
((Не
я
это))
El
de
Tijuana
Парень
из
Тихуаны
((Yo
no
fui))
((Не
я
это))
El
de
tu
hermana
wey!
Парень
твоей
сестры!
((Yo
no
fui))
((Не
я
это))
El
de
Villa
Coapa!
Парень
из
Вилья-Коапа!
((Yo
no
fui))
((Не
я
это))
El
de
Ojo
de
Agua
Парень
из
Охо-де-Агуа
((Yo
no
fui))
((Не
я
это))
El
de
Naucalpan
Парень
из
Наукальпана
((yo
no
fui))
((не
я
это))
El
de
Las
Lomas
Парень
из
Лас-Ломас
((Yo
no
fui))
((Не
я
это))
El
del
Bulldog
Парень
из
Бульдога
((Yo
no
fui))
((Не
я
это))
Hay
mama
que
yo
no
fui
Ой,
мама,
это
был
не
я
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
Я
тебе
клянусь,
это
был
не
я
Aaahhh!!
Aaahhh!!
Aaahhh!
Аааааххх!!
Аааааххх!!
Аааааххх!
Si
te
vienen
a
contar
Если
тебе
станут
рассказывать
Cositas
malas
de
mí
Дурные
вести
обо
мне
Manda
a
todos
a
volar
Пошли
их
всех
куда
подальше
Y
diles
que
yo
no
fui
И
скажи,
что
это
был
не
я
Aaahhh!!
Aaahhh!!
Aaahhh!!
Аааааххх!!
Аааааххх!!
Аааааххх!!
Aaahhhh!!!!
Ааааахххх!!!!
Yo
te
juro
que
no
Клянусь
тебе,
это
не
Ese
no
fui
yo
Был
я,
поверь
Te
lo
juro
por
esta
Клянусь
тебе
этим
самым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Consuelo Velazquez
Attention! Feel free to leave feedback.