Moderatto - Yo No Fuí - translation of the lyrics into Russian

Yo No Fuí - Moderattotranslation in Russian




Yo No Fuí
Это был не я
Si te vienen a contar
Если тебе станут рассказывать
Cositas malas de
Дурные вести обо мне
Manda a todos a volar
Пошли их всех куда подальше
Y diles que yo no fui
И скажи, что это был не я
Yo te aseguro que yo no fui
Я тебе клянусь, это был не я
Son puros cuentos que hay por ahí
Это всё глупые слухи вокруг
me tienes que creer a
Ты должна верить только мне
Yo te lo juro que yo no fui
Клянусь тебе, это был не я
Todos me dicen por ahí
Все здесь говорят про меня
Que tienes cara de yo no fui
Что у тебя вид "это не я"
Y a ti te dicen el "yo lo vi"
Тебя же зовут всё видел"
me tienes que creer a
Ты должна верить только мне
Ay mama que yo no fui
Ой, мама, это был не я
Yo te aseguro que yo no fui
Я тебе клянусь, это был не я
Uuuuuuuhhhhh!
Ууууууххххх!
Mira muchacha que yo no fui
Послушай, девочка, не я
Yo te aseguro que yo no fui
Я тебе клянусь, это был не я
tienes cara de pirulí
Сама сладость на палочке
Yo te aseguro que yo no fui
Я тебе клянусь, это был не я
Ay mama que yo no fui
Ой, мама, это был не я
Yo te aseguro que yo no fui
Я тебе клянусь, это был не я
Mira mi negra que yo no fui
Послушай, милая, не я
Yo te aseguro que yo no fui
Я тебе клянусь, это был не я
El de Guanatos. Hey!
Парень из Гвадалахары. Хей!
((Yo no fui))
((Не я это))
El de Jalapa
Парень из Халапы
((Yo no fui))
((Не я это))
El de Sonora
Парень из Соноры
((Yo no fui))
((Не я это))
Y el de Monterrey wey!
И парень из Монтеррея!
((Yo no fui))
((Не я это))
El de Yucatan, ja!
Парень из Юкатана, ха!
((Yo no fui))
((Не я это))
El de Chihuahua
Парень из Чиуауа
((Yo no fui))
((Не я это))
En Mexicali
В Мехикали
((Yo no fui))
((Не я это))
El de Tijuana
Парень из Тихуаны
((Yo no fui))
((Не я это))
El de tu hermana wey!
Парень твоей сестры!
((Yo no fui))
((Не я это))
El de Villa Coapa!
Парень из Вилья-Коапа!
((Yo no fui))
((Не я это))
El de Ojo de Agua
Парень из Охо-де-Агуа
((Yo no fui))
((Не я это))
El de Naucalpan
Парень из Наукальпана
((yo no fui))
((не я это))
El de Las Lomas
Парень из Лас-Ломас
((Yo no fui))
((Не я это))
El del Bulldog
Парень из Бульдога
((Yo no fui))
((Не я это))
Auh!
Ауч!
Hay mama que yo no fui
Ой, мама, это был не я
Yo te aseguro que yo no fui
Я тебе клянусь, это был не я
Aaahhh!! Aaahhh!! Aaahhh!
Аааааххх!! Аааааххх!! Аааааххх!
Si te vienen a contar
Если тебе станут рассказывать
Cositas malas de
Дурные вести обо мне
Manda a todos a volar
Пошли их всех куда подальше
Y diles que yo no fui
И скажи, что это был не я
Sshhhh!!!
Шшшшш!!!
Aaahhh!! Aaahhh!! Aaahhh!!
Аааааххх!! Аааааххх!! Аааааххх!!
Aaahhhh!!!!
Ааааахххх!!!!
Yo te juro que no
Клянусь тебе, это не
Ese no fui yo
Был я, поверь
Te lo juro por esta
Клянусь тебе этим самым
Muak!
Чмок!
No fui yo!
Не я это был!





Writer(s): Consuelo Velazquez


Attention! Feel free to leave feedback.