Lyrics and translation Modern Baseball - Apartment "Live"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apartment "Live"
Квартира "Live"
The
first
time
I
saw
you
was
in
your
apartment
Впервые
я
увидел
тебя
в
твоей
квартире.
I
had
followed
my
friends
single-file
through
the
darkness
Я
гуськом
следовал
за
друзьями
сквозь
темноту.
I
looked
your
direction
for
excessive
inspection
Я
смотрел
в
твою
сторону,
чрезмерно
разглядывая
тебя,
And
I
could
not
muster
the
courage
to
say
a
single
word
И
не
мог
набраться
смелости
сказать
ни
слова.
For
a
while
we
were
playing
this
game
that
your
friends
bought
Какое-то
время
мы
играли
в
игру,
которую
купили
твои
друзья,
But
everyone
cheated
and
no
one
could
spell
Но
все
жульничали,
и
никто
не
мог
произнести
это
слово.
You
didn't
say
much
of
anything
Ты
почти
ничего
не
говорила.
I
must
have
come
off
annoying,
cause
you
went
to
bed
Должно
быть,
я
показался
тебе
надоедливым,
потому
что
ты
ушла
спать.
I
walk
home
with
my
eyes
low
Я
иду
домой,
опустив
глаза,
Dreaming
up
conversations
we'll
have
tomorrow
Мечтая
о
разговорах,
которые
у
нас
будут
завтра,
Your
loose
ends,
my
new
friends
Твои
недосказанности,
мои
новые
друзья,
All
the
classes
in
high
school
we
fell
asleep
in
Все
эти
уроки
в
старшей
школе,
на
которых
мы
засыпали.
But
now
I
can
hardly
close
my
eyes
Но
теперь
я
с
трудом
могу
сомкнуть
глаза.
The
next
time
I
saw
you
was
in
your
apartment
В
следующий
раз
я
увидел
тебя
в
твоей
квартире.
Oh,
why
do
I
keep
ending
up
here
on
starlit
evenings?
О,
почему
я
продолжаю
оказываться
здесь
звездными
вечерами?
I
should
be
home
sleeping
Я
должен
спать
дома.
But
this
time
you
sat
next
to
me
on
the
couch
Но
на
этот
раз
ты
села
рядом
со
мной
на
диван.
(Dude,
nice!)
(Чувак,
мило!)
I
stare
out
the
window
Я
смотрю
в
окно,
Hands
glued
tight
and
sore
Руки
крепко
сжаты
и
болят,
Praying
to
God-knows-what
Молясь
богу-знает-чему,
That
you
would
sever
what's
stuck
Чтобы
ты
разрубила
то,
что
застряло,
With
something
shiny
from
the
kitchen
drawer
Чем-нибудь
острым
из
кухонного
ящика.
I
walk
home
with
my
eyes
low
Я
иду
домой,
опустив
глаза,
Dreaming
up
conversations
we'll
have
tomorrow
Мечтая
о
разговорах,
которые
у
нас
будут
завтра,
Your
loose
ends,
my
new
friends
Твои
недосказанности,
мои
новые
друзья,
All
the
classes
in
high
school
we
fell
asleep
in
Все
эти
уроки
в
старшей
школе,
на
которых
мы
засыпали.
But
now
I
can
hardly
close
my
eyes
Но
теперь
я
с
трудом
могу
сомкнуть
глаза.
I
was
wondering
if,
maybe,
you
wanted
to
hang
out
tonight
Мне
было
интересно,
может
быть,
ты
хотела
бы
потусоваться
сегодня
вечером?
We
could
make
dinner
or
something
Мы
могли
бы
приготовить
ужин
или
что-нибудь
в
этом
роде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brendan Taylor Francis Lukens, Jacob Starnes Ewald, Sean Edward Huber, Ian Daniel Farmer
Attention! Feel free to leave feedback.