Lyrics and translation Modern Baseball - Hours Outside in the Snow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hours Outside in the Snow
Часы на морозе
I
spent
all
of
Christmas
Eve
fake
angry
at
you
for
Весь
сочельник
я
притворялся,
что
зол
на
тебя
из-за
Who
knows
what
or
then
and
you
spoke
so
fast
Бог
знает
чего,
а
ты
говорила
так
быстро,
I
just
sat
back
relaxed
and
took
you
all
in
Что
я
просто
откинулся
назад,
расслабился
и
слушал
тебя,
запоминая
каждое
слово.
I
spent
all
of
Christmas
Eve
trying
to
get
warmer
Весь
сочельник
я
пытался
согреться
After
standing
outside
for
hours
knowing
at
this
point
После
того,
как
простоял
на
улице
несколько
часов,
зная,
что
к
этому
моменту
I'd
be
lucky
to
get
any
sleep
Мне
повезет,
если
я
вообще
хоть
немного
посплю.
And
I'll
toss
and
turn
until
the
early
morning
И
я
буду
ворочаться
до
самого
утра,
Happily
ignoring
that
my
blue
jeans
С
радостью
игнорируя
тот
факт,
что
мои
джинсы
Didn't
do
a
fucking
thing
for
me
Ни
черта
мне
не
помогли
Against
this
cold
Против
этого
холода.
Sober
or
not,
I
locked
everything
you
sent
me
Трезвый
или
нет,
я
сохранил
все,
что
ты
мне
прислала,
Cause
what's
better
than
seeing
Потому
что
что
может
быть
лучше,
чем
видеть
What
I'm
missing
daily
Чего
мне
не
хватает
каждый
день.
I
guess
what
I'm
trying
to
say
is
that
Наверное,
я
пытаюсь
сказать,
что
You
might
run
but
I
won't
hide
Ты
можешь
бежать,
но
я
не
буду
прятаться.
Shed
an
ounce
of
light
Пролей
хоть
каплю
света
On
my
half-hopeless
life
На
мою
полубезнадежную
жизнь.
Don't
let
me
go
back
Не
дай
мне
вернуться
назад.
And
though
I'd
like
to
say
more
И
хотя
я
хотел
бы
сказать
больше,
I
guess,
I'll
just
duck
in
cover
Наверное,
я
просто
спрячусь,
Almost
praying
that
you
trip
over
Почти
молясь,
чтобы
ты
споткнулась
The
cluster
of
words
I
laid
out
before
having
to
leave
О
те
слова,
что
я
написал,
прежде
чем
уйти.
But
since
you've
taken
the
time
to
read
so
carefully
Но
раз
уж
ты
нашла
время
так
внимательно
прочитать
Everything
I've
ever
sent
Все,
что
я
когда-либо
отправлял,
I
guess
I'll
spend
the
few
lines
Наверное,
я
потрачу
эти
несколько
строк,
Hoping
and
wishing
Надеясь
и
желая,
Yet
thanking
appropriately
Но
все
же
благодаря
тебя
как
следует.
You
might
run
but
I
won't
hide
Ты
можешь
бежать,
но
я
не
буду
прятаться.
Shed
an
ounce
of
light
Пролей
хоть
каплю
света
On
my
half-hopeless
life
На
мою
полубезнадежную
жизнь.
Don't
let
me
go
back
Не
дай
мне
вернуться
назад.
To
Erin:
Please
read
later
Эрин:
Пожалуйста,
прочитай
позже.
Cause
I
don't
think
I
have
the
heart
Потому
что
я
не
думаю,
что
у
меня
хватит
духу
To
let
you
read
this
now
Дать
тебе
прочитать
это
сейчас.
But
if
I
had
the
heart
Но
если
бы
у
меня
хватило
духу,
You
know
that
I
know
better
Ты
знаешь,
что
я
понимаю,
This
isn't
how
you
say
aloud
Что
так
не
говорят
вслух:
"Don't
let
me
go
back"
"Не
дай
мне
вернуться
назад".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Starnes Ewald, Brendan Taylor Francis Lukens, Ian Daniel Farmer, Sean Edward Huber
Album
Sports
date of release
27-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.