Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pulled
over
at
midday
Mittags
angehalten
The
joker's
still
wet
behind
the
ears
Der
Witzbold
ist
noch
grün
hinter
den
Ohren
He
hands
off
a
novel
of
novice
citations
Er
händigt
einen
Roman
voller
Anfänger-Strafzettel
aus
Outside
the
service
station
Draußen
vor
der
Tankstelle
The
glue
sets
beneath
our
heels
Der
Leim
härtet
unter
unseren
Fersen
My
baby's
in
Massachusetts
Meine
Liebste
ist
in
Massachusetts
And
all
this
booze
is
useless
Und
all
dieser
Alkohol
ist
nutzlos
Sunset
sing
my
scratched
out
sighing
soul
to
sleep
Sonnenuntergang,
sing
meine
zerkratzte,
seufzende
Seele
in
den
Schlaf
And
the
cashier
here
is
ruthless
Und
der
Kassierer
hier
ist
rücksichtslos
Jeanette,
I
wrote
your
name
down
Jeanette,
ich
habe
deinen
Namen
aufgeschrieben
But
I'd
hate
that
job
as
much
as
you
do
Aber
ich
würde
diesen
Job
genauso
hassen
wie
du
If
I
was
stuck
between
Barton
and
Bighamton
too
Wenn
ich
auch
zwischen
Barton
und
Binghamton
feststecken
würde
Days
like
this
I
miss
listening
to
records
An
Tagen
wie
diesen
vermisse
ich
es,
Platten
zu
hören
Making
coffee
together,
snow
globes
and
jersey
sheets
Zusammen
Kaffee
kochen,
Schneekugeln
und
Jersey-Bettlaken
I
tried
sleeping
in
our
bed
without
you
last
night
Ich
habe
letzte
Nacht
versucht,
ohne
dich
in
unserem
Bett
zu
schlafen
But
that
didn't
work
at
all
because
I
couldn't
sleep
Aber
das
hat
überhaupt
nicht
funktioniert,
weil
ich
nicht
schlafen
konnte
Sometimes
I
wish
it
was
still
last
summer
Manchmal
wünschte
ich,
es
wäre
immer
noch
letzter
Sommer
And
you
still
lived
in
South
Philly
Und
du
würdest
immer
noch
in
South
Philly
wohnen
And
I
wasn't
playing
a
show
in
Nebraska
Und
ich
würde
keine
Show
in
Nebraska
spielen
Or
Austin,
Texas
Oder
Austin,
Texas
Asking
the
kids
what
they
ate
for
breakfast
Die
Kids
fragen,
was
sie
zum
Frühstück
gegessen
haben
But
here
I
am,
Valero
bathroom
Aber
hier
bin
ich,
Valero-Toilette
Who's
paid
to
keep
these
things
cliche?
Wer
wird
dafür
bezahlt,
diese
Dinge
klischeehaft
zu
halten?
Bury
me
beneath
New
York
State
Begrabt
mich
unter
dem
Staat
New
York
Because
it's
the
only
place
where
I
feel
dead
Denn
es
ist
der
einzige
Ort,
an
dem
ich
mich
tot
fühle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brendan Taylor Francis Lukens, Sean Edward Huber, Ian Daniel Farmer, Jacob Starnes Ewald
Attention! Feel free to leave feedback.