Modern Baseball - Phone Tag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Modern Baseball - Phone Tag




Phone Tag
Игра в телефон
Don't call me now, I am in bed
Не звони мне сейчас, я в кровати,
I've sacrificed all chances for street cred
Я пожертвовал всеми шансами на уличную репутацию
As a result of sticking near
Из-за того, что придерживаюсь
The same bedtime for thirteen years
Одного и того же времени отхода ко сну вот уже тринадцать лет.
But you know this, I've said it before
Но ты знаешь это, я говорил это раньше,
There's a lot of things I've said before
Есть много вещей, которые я говорил раньше,
Lots of things you kind of ignored
Многое из того, что ты игнорировала,
You brushed it off, you always brushed it off
Ты отмахивалась от этого, ты всегда отмахивалась от этого.
Pacing down the hallway stairs
Шагая по лестнице в коридоре,
Mental notes of quick repairs
Я мысленно делаю пометки о быстром ремонте
To gaps in my story for tomorrow morning
Пробелов в моей истории на завтрашнее утро
Of why I was up at this hour
О том, почему я не спал в этот час,
When I have children of my own
Когда у меня будут свои дети,
And they have children of their own
И у них будут свои дети,
I'll spit and spew of my dumbass high school endeavors
Я буду с гордостью рассказывать о своих дурацких школьных похождениях
With prideful tone
Гордым тоном.
And when my freezing lower limbs
И когда мои замерзшие ноги
Approached that sly, grinning little shit
Приблизились к этому хитрому, ухмыляющемуся маленькому засранцу,
I knew the truth in every vowel sound
Я узнал правду в каждом гласном звуке,
That I had admitted just two nights before
Которую сам же и признал всего двумя ночами ранее.
Goodbye was not an option
Прощание не было вариантом,
It's clear to you
Тебе это ясно.
But to no one was it clearer than to me
Но ни для кого это не было яснее, чем для меня,
Since day one, I've been locked in
С самого первого дня я был в ловушке,
I'm not fucking hanging up
Я, черт возьми, не собираюсь вешать трубку.
I told you I loved you at eighteen
Я сказал тебе, что люблю тебя, когда мне было восемнадцать,
But now you're in New York and I'm pushing twenty
Но теперь ты в Нью-Йорке, а мне почти двадцать.
We still talk
Мы все еще общаемся,
But only when you call me first
Но только когда ты звонишь мне первая.
Some days I hear it ring
Иногда я слышу, как он звонит,
Most days I stay in bed
В большинстве случаев я остаюсь в постели.
Maybe I'll see you when I get home
Может быть, я увижу тебя, когда вернусь домой,
And we'll avoid all the things we've said
И мы будем избегать всего того, что сказали.






Attention! Feel free to leave feedback.