Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Re-Do Acoustic
Перезагрузка (акустика)
I
wanna
start
from
the
top
Хочу
начать
всё
сначала,
Maybe
like
a
do-over
Как
будто
сделать
перезагрузку.
Replace
the
voices
in
my
head
Заменить
голоса
в
голове
With
blind
innocence
На
слепую
невинность.
I
want
a
complete
re-do
Хочу
полную
перезагрузку,
Maybe
change
my
name
Может
быть,
даже
сменить
имя.
Report
the
losses,
grab
the
claim
Заявить
об
ущербе,
получить
страховку.
"It's
a
shame,
it's
such
a
shame"
"Какая
жалость,
какая
жалость".
We're
pissing
away
our
time
Мы
тратим
время
впустую,
Cause
we're
pissing
away
these
beers
Ведь
мы
пропиваем
это
пиво.
No
monumental
moment
ever
came
from
saying
Ни
один
великий
момент
не
начинался
со
слов
"Come
on,
dude,
just
take
one
more
shot"
"Да
ладно,
чувак,
выпей
ещё!".
Try
to,
try
to
forget
Стараюсь,
стараюсь
забыть,
That
your
bones
will
dismantle
Что
твои
кости
распадутся,
And
the
dreams
you
had
И
мечты,
что
были,
They'll
collide
with
time
Разобьются
о
время.
Your
unrequited
love
for
life
will
surely
Твоя
безответная
любовь
к
жизни,
Halt
that,
I'm
thinking
way
too
much
at
night
Конечно
же,
всё
остановит.
Я
слишком
много
думаю
по
ночам.
Maybe
I
could
just
move
away
Может,
мне
просто
уехать,
Or
go
extinct
like
a
triceratops
Или
вымереть,
как
трицератопс.
But
I
love
loving
watching
movies
Но
я
люблю
смотреть
фильмы,
Sitting
back,
and
also
breathing
Сидеть
сложа
руки
и
просто
дышать.
My
family
and
friends
would
be
crushed
Моя
семья
и
друзья
будут
раздавлены,
But
is
it
enough?
(Oh
no,
it's
not
enough!)
Но
достаточно
ли
этого?
(Нет,
этого
недостаточно!)
The
future
freaks
me
out,
but
I
guess
I
could
just
Будущее
пугает
меня,
но,
думаю,
я
могу
просто
Curl
up
in
a
ball
and
think
Свернуться
калачиком
и
думать.
Try
to,
try
to
forget
Стараюсь,
стараюсь
забыть,
That
your
bones
will
dismantle
Что
твои
кости
распадутся,
And
the
dreams
you
had
И
мечты,
что
были,
They'll
collide
with
time
Разобьются
о
время.
Your
unrequited
love
for
life
will
surely
Твоя
безответная
любовь
к
жизни,
Halt
that,
I'm
thinking
way
too
much
at
night
Конечно
же,
всё
остановит.
Я
слишком
много
думаю
по
ночам.
Try
to,
try
to
forget
(I
won't
be
breaking
any
barriers)
Стараюсь,
стараюсь
забыть
(Я
не
совершу
никаких
подвигов),
That
your
bones
will
dismantle
Что
твои
кости
распадутся,
And
the
dreams
you
had
(I'll
keep
thinking
the
future)
И
мечты,
что
были
(Я
продолжу
думать
о
будущем),
They'll
collide
with
time
(The
future
freaks
me
out)
Разобьются
о
время
(Будущее
пугает
меня),
Your
unrequited
love
for
life
will
surely
Твоя
безответная
любовь
к
жизни,
(I
won't
judge
you
if
you
think
the
same)
(Не
буду
осуждать,
если
ты
думаешь
так
же),
Halt
that,
I'm
thinking
way
too
much
at
night
(So
let's
Конечно
же,
всё
остановит.
Я
слишком
много
думаю
по
ночам
(Поэтому
давай
Keep
thinking:
"Well,
the
future,
the
future
freaks
us
out")
Продолжим
думать:
"Это
будущее,
это
будущее
пугает
нас").
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.