Lyrics and translation Modern Country Heroes - Dirt Road Anthem (Originally Performed By Jason Aldean Feat. Ludacris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirt Road Anthem (Originally Performed By Jason Aldean Feat. Ludacris)
Гимн просёлочных дорог (оригинал Jason Aldean Feat. Ludacris)
Yeah
I'm
chilling
on
the
dirt
road
Ага,
я
качу
по
просёлке,
Laid
back
swervin'
like
I'm
George
Jones,
Расслабленно
виляю,
как
Джордж
Джонс,
Smoke
rollin'
out
the
window,
Дым
вьётся
из
окна,
An
ice
cold
beer
sittin'
in
the
console
Ледяное
пиво
дожидается
в
подстаканнике.
Memory
lane
up
in
the
headlights
В
свете
фар
— дорога
воспоминаний,
It's
got
me
reminiscing
on
the
good
times
Я
вспоминаю
о
хороших
временах,
I'm
turning
off
the
real
life,
driving
that
truck
Отключаюсь
от
реальной
жизни,
гоня
на
этом
грузовике,
I'm
hittin'
easy
street
in
mud
tires
Я
несусь
по
лёгкой
улице
на
грязевой
резине.
Back
in
the
day
Potts
farm
was
the
place
to
go
Раньше
ферма
Поттса
была
тем
самым
местом,
Load
the
truck
up
hit
the
dirt
road,
Загрузи
грузовик,
гони
по
просёлке,
Jump
the
barbwire
spread
the
word
Перепрыгни
через
колючую
проволоку,
разнеси
весть,
Light
the
bonfire
then
call
the
girls
Разжигай
костёр
и
зови
девчонок.
King
in
the
can
and
the
Marlboro
man
«King
in
the
can»
и
«Marlboro
man»,
Jack
and
Jim
were
two
good
men
Джек
и
Джим
были
славными
ребятами,
When
we
learned
how
to
kiss
and
cuss
and
fight
too
Когда
мы
учились
целоваться,
ругаться
и
драться,
Better
watch
out
for
the
boys
in
blue
Лучше
бы
нам
остерегаться
копов.
And
all
this
small
town
he
said
she
said
И
все
эти
сплетни
в
маленьком
городке,
Ain't
it
funny
how
rumors
spread
Смешно,
как
быстро
распространяются
слухи,
Like
I
know
something
y'all
don't
know
Как
будто
я
знаю
что-то,
чего
не
знаете
вы,
Man
that
talk
is
getting
old
Чувак,
эти
разговоры
уже
достали.
You
better
mind
your
business
man
watch
your
mouth
Занимайся
своим
делом,
мужик,
следи
за
языком,
Before
I
have
to
knock
that
loud
mouth
out
Пока
я
не
закрыл
твой
грязный
рот.
I'm
tired
of
talkin'
man
y'all
ain't
listenin'
Я
устал
говорить,
мужик,
вы
не
слушаете,
Them
old
dirt
roads
is
what
y'all
missin'
Вам
не
хватает
этих
старых
просёлочных
дорог.
Yeah
I'm
chilling
on
the
dirt
road
Ага,
я
качу
по
просёлке,
Laid
back
swervin'
like
I'm
George
Jones,
Расслабленно
виляю,
как
Джордж
Джонс,
Smoke
rollin'
out
the
window,
Дым
вьётся
из
окна,
An
ice
cold
beer
sittin'
in
the
console
Ледяное
пиво
дожидается
в
подстаканнике.
Memory
lane
up
in
the
headlights
В
свете
фар
— дорога
воспоминаний,
It's
got
me
reminiscing
on
the
good
times
Я
вспоминаю
о
хороших
временах,
I'm
turning
off
the
real
life,
driving
that
truck
Отключаюсь
от
реальной
жизни,
гоня
на
этом
грузовике,
I'm
hittin'
easy
street
in
mud
tires
Я
несусь
по
лёгкой
улице
на
грязевой
резине.
Man
I'm
feeling
like
a
million
dollars
Чувак,
я
чувствую
себя
на
миллион
долларов,
Stacked
up
all
hundred
dollar
bills
Как
будто
у
меня
куча
стодолларовых
купюр,
Got
a
whole
six-pack
on
ice
У
меня
целый
пакет
пива
в
холодильнике,
But
I'm
ridin'
on
the
hottest
wheels,
Но
я
гоняю
на
крутейших
колёсах,
Seat
back
and
I'm
perwin'
swervin'
Откинувшись
на
сиденье,
я
качу
и
виляю,
Put
my
pedal
to
the
metal
like
I'm
racing
Жму
на
газ,
как
будто
участвую
в
гонке,
Turn
it
up
and
let
the
speakers
scream
for
Mr.
Aldean
Врубаю
музыку
и
позволяю
динамикам
кричать
для
мистера
Элдина,
But
I
call
him
Jason
Но
я
зову
его
Джейсон.
Reminiscing
on
the
good
times
Вспоминаю
о
хороших
временах,
Water
balloons,
super
soakers
Водяные
бомбочки,
водяные
пистолеты,
Wet
T-shirts,
women
in
bikinis
Мокрые
футболки,
девушки
в
бикини,
Kenny
Rogers
penny
loafers.
Мокасины
«Penny
loafers»
от
Кенни
Роджерса.
Smoke
blowin'
out
the
window
Дым
вьётся
из
окна,
And
all
my
problems
aside
И
все
мои
проблемы
позади,
Just
feel
that
summer
breeze,
Просто
чувствую
этот
летний
бриз,
Lay
back,
kick
it
and
enjoy
the
ride.
Расслабляюсь,
отдыхаю
и
наслаждаюсь
поездкой.
Yeah
I'm
chilling
on
the
dirt
road
Ага,
я
качу
по
просёлке,
Laid
back
swervin'
like
I'm
George
Jones,
Расслабленно
виляю,
как
Джордж
Джонс,
Smoke
rollin'
out
the
window,
Дым
вьётся
из
окна,
An
ice
cold
beer
sittin'
in
the
console
Ледяное
пиво
дожидается
в
подстаканнике.
Memory
lane
up
in
the
headlights
В
свете
фар
— дорога
воспоминаний,
It's
got
me
reminiscing
on
the
good
times
Я
вспоминаю
о
хороших
временах,
I'm
turning
off
the
real
life,
driving
that
truck
Отключаюсь
от
реальной
жизни,
гоня
на
этом
грузовике,
I'm
hittin'
easy
street
in
mud
tires
Я
несусь
по
лёгкой
улице
на
грязевой
резине.
Yeah
I'm
chilling
on
the
dirt
road
Ага,
я
качу
по
просёлке,
Laid
back
swervin'
like
I'm
George
Jones,
Расслабленно
виляю,
как
Джордж
Джонс,
Smoke
rollin'
out
the
window,
Дым
вьётся
из
окна,
An
ice
cold
beer
sittin'
in
the
console
Ледяное
пиво
дожидается
в
подстаканнике.
Memory
lane
up
in
the
headlights
В
свете
фар
— дорога
воспоминаний,
It's
got
me
reminiscing
on
the
good
times
Я
вспоминаю
о
хороших
временах,
I'm
turning
off
the
real
life,
driving
that
truck
Отключаюсь
от
реальной
жизни,
гоня
на
этом
грузовике,
I'm
hittin'
easy
street
in
mud
tires
Я
несусь
по
лёгкой
улице
на
грязевой
резине.
(Kick
it
and
enjoy
the
ride)
(Расслабляюсь,
отдыхаю
и
наслаждаюсь
поездкой.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brantley Gilbert
Attention! Feel free to leave feedback.