Lyrics and translation Modern English - I Melt With You (Carl's Stop The World Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Melt With You (Carl's Stop The World Mix)
Я растаю с тобой (Carl's Stop The World Mix)
Moving
forward
using
all
my
breath
Двигаюсь
вперед,
используя
все
свое
дыхание,
Making
love
to
you
was
never
second
best
Заниматься
любовью
с
тобой
всегда
было
лучшим,
I
saw
the
world
crashing
all
around
your
face
Я
видел,
как
мир
рушится
вокруг
твоего
лица,
Never
really
knowing
it
was
always
mesh
and
lace
Никогда
по-настоящему
не
зная,
что
это
всегда
были
кружева
и
сетка.
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
You've
seen
the
difference
and
it's
getting
better
all
the
time
Ты
видишь
разницу,
и
с
каждым
разом
становится
все
лучше.
There's
nothing
you
and
I
won't
do
Нет
ничего,
что
мы
с
тобой
не
смогли
бы
сделать.
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
(You
should
know
better)
(Тебе
следовало
бы
знать
лучше.)
Dream
of
better
lives
the
kind
which
never
hates
Мечтаю
о
лучшей
жизни,
той,
в
которой
нет
ненависти.
(You
should
see
why)
(Тебе
следовало
бы
понять,
почему.)
Trapped
in
the
state
of
imaginary
grace
В
ловушке
воображаемой
благодати.
(You
should
know
better)
(Тебе
следовало
бы
знать
лучше.)
I
made
a
pilgrimage
to
save
this
humans
race
Я
совершил
паломничество,
чтобы
спасти
человеческий
род.
(You
should
see
why)
(Тебе
следовало
бы
понять,
почему.)
Never
comprehending
the
race
has
long
gone
bye
Никогда
не
понимая,
что
гонка
давно
закончилась.
(Let's
stop
the
world)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(Давай
остановим
мир)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
(Let's
stop
the
world)
You've
seen
the
difference
and
it's
getting
better
all
the
time
(Давай
остановим
мир)
Ты
видишь
разницу,
и
с
каждым
разом
становится
все
лучше.
(Let's
stop
the
world)
There's
nothing
you
and
I
won't
do
(Давай
остановим
мир)
Нет
ничего,
что
мы
с
тобой
не
смогли
бы
сделать.
(Let's
stop
the
world)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(Давай
остановим
мир)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
The
future's
open
wide
Будущее
открыто.
The
future's
open
wide
Будущее
открыто.
(Let's
stop
the
world)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(Давай
остановим
мир)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
(Let's
stop
the
world)
I've
seen
some
changes
but
it's
getting
better
all
the
time
(Давай
остановим
мир)
Я
видел
некоторые
изменения,
и
с
каждым
разом
становится
все
лучше.
(Let's
stop
the
world)
There's
nothing
you
and
I
won't
do
(Давай
остановим
мир)
Нет
ничего,
что
мы
с
тобой
не
смогли
бы
сделать.
(Let's
stop
the
world)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(Давай
остановим
мир)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
The
future's
open
wide
Будущее
открыто.
Hmmm
hmmm
hmmm
Хмм
хмм
хмм
Hmmm
hmmm
hmmm
hmmm
Хмм
хмм
хмм
хмм
Hmmm
hmmm
hmmm
Хмм
хмм
хмм
Hmmm
hmmm
hmmm
hmmm
Хмм
хмм
хмм
хмм
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
(Let's
stop
the
world)
You've
seen
some
changes
and
it's
getting
better
all
the
time
(Давай
остановим
мир)
Ты
видишь
некоторые
изменения,
и
с
каждым
разом
становится
все
лучше.
(Let's
stop
the
world)
There's
nothing
you
and
I
won't
do
(Давай
остановим
мир)
Нет
ничего,
что
мы
с
тобой
не
смогли
бы
сделать.
(Let's
stop
the
world)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(Давай
остановим
мир)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
(Let's
stop
the
world)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(Давай
остановим
мир)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
(Let's
stop
the
world)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(Давай
остановим
мир)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
(Let's
stop
the
world)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(Давай
остановим
мир)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
(Let's
stop
the
world)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
(Давай
остановим
мир)
Я
остановлю
мир
и
растаю
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GARY FRANCES MCDOWELL, STEPHEN JAMES WALKER, DALTON DIEHL, RICHARD IAN BROWN, ROBERT JAMES GREY, MICHAEL FRANCES CONROY
Attention! Feel free to leave feedback.