Lyrics and translation Modern Talking - Jet Airliner (New Version)
The
avenue,
the
avenue
is
closed
Авеню,
авеню
закрыта.
The
times
were
hard
and
I
was
running
Времена
были
трудные,
и
я
бежал.
I
could
feel
my
chance
was
coming
Я
чувствовал,
что
мой
шанс
близок.
Another
time,
another
place
В
другое
время,
в
другом
месте.
A
pillow
filled
with
frozen
tears
Подушка,
наполненная
замерзшими
слезами.
See
the
gates,
a
distant
fire
Видишь
ворота,
далекий
огонь?
Shows
the
way
to
my
desire
Показывает
путь
к
моему
желанию.
Laying
down
my
heart
for
you
Я
отдаю
тебе
свое
сердце.
'Cause
I'm
lonely,
feelin'
blue
Потому
что
мне
одиноко,
мне
грустно.
I
know
that
I'll
never
die
on
love
Я
знаю,
что
никогда
не
умру
от
любви.
But
I'll
never
get
enough
Но
мне
всегда
будет
мало.
Oh,
I
got
no
time
to
lose
О,
я
не
могу
терять
времени.
On
my
avenue
to
a
jet
airliner
По
моей
авеню
к
реактивному
лайнеру
Avenue
to
my
broken
dreams
Аллея
к
моим
разбитым
мечтам
My
avenue
to
a
jet
airliner
Мой
путь
к
реактивному
лайнеру
Unlike
an
old,
old
movie-scene
Не
похож
на
сцену
из
старого-старого
фильма.
My
avenue
to
a
jet
airliner
Мой
путь
к
реактивному
лайнеру
Brings
me
back
to
the
dreams
I
loved
Возвращает
меня
к
мечтам,
которые
я
любил.
But
good
guys
only
win
in
movies
Но
хорошие
парни
выигрывают
только
в
кино.
But
this
time
babe,
I'll
get
enough
Но
на
этот
раз,
детка,
я
получу
достаточно.
The
avenue
is
closed,
is
closed
forever
Авеню
закрыта,
закрыта
навсегда.
Love
can
breed
misunderstanding
Любовь
может
породить
непонимание.
But
my
heart
will
soon
be
landing
Но
мое
сердце
скоро
приземлится.
Another
love
on
golden
wings
Еще
одна
любовь
на
золотых
крыльях
Oh,
I'll
buy
you
diamond
rings
О,
я
куплю
тебе
кольца
с
бриллиантами.
Waitin'
for
a
lonely
rainbow
Жду
одинокой
радуги.
Magic
wave
where
will
I
go
Волшебная
волна
куда
я
пойду
Breaking
down
my
heart
to
you
Разбиваю
тебе
свое
сердце.
'Cause
I'm
lonely,
feelin'
blue
Потому
что
мне
одиноко,
мне
грустно.
I
know
that
I'll
never
die
on
love
Я
знаю,
что
никогда
не
умру
от
любви.
But
I'll
never
get
enough
Но
мне
всегда
будет
мало.
Oh,
I
got
no
time
to
lose
О,
я
не
могу
терять
времени.
On
my
avenue
to
a
jet
airliner
По
моей
авеню
к
реактивному
лайнеру
Avenue
to
my
broken
dreams
Аллея
к
моим
разбитым
мечтам
My
avenue
to
a
jet
airliner
Мой
путь
к
реактивному
лайнеру
Unlike
an
old,
old
movie-scene
Не
похож
на
сцену
из
старого-старого
фильма.
My
avenue
to
a
jet
airliner
Мой
путь
к
реактивному
лайнеру
Brings
me
back
to
the
dreams
I
loved
Возвращает
меня
к
мечтам,
которые
я
любил.
But
good
guys
only
win
in
movies
Но
хорошие
парни
выигрывают
только
в
кино.
But
this
time,
babe,
I'll
get
enough
Но
на
этот
раз,
детка,
я
получу
достаточно.
The
avenue
is
closed,
is
closed
forever
Авеню
закрыта,
закрыта
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Bohlen
Attention! Feel free to leave feedback.