Lyrics and translation Moderup - Va Bene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sta
donna
mi
ama,
questo
mondo
infama
Эта
женщина
любит
меня,
этот
мир
порочит
Il
ghetto
mi
chiama,
sto
tornando
a
casa
Гетто
зовёт
меня,
я
возвращаюсь
домой
Daytona
sul
polso,
va
bene,
va
bene
Daytona
на
запястье,
всё
хорошо,
всё
хорошо
Ammazzano
un
altro,
va
bene
Убивают
ещё
одного,
всё
хорошо
Siamo
leoni
tra
le
pantere
Мы
львы
среди
пантер
Anni
dentro
la
mia
borsa,
potevo
scrivere
Gomorra
Годы
в
моей
сумке,
я
мог
бы
написать
"Гоморру"
Giacca
di
pelle,
anaconda,
fumiamo
sulla
tua
tomba
Кожаная
куртка,
анаконда,
курим
на
твоей
могиле
Vuole
comandare,
ma
già
da
bambini,
con
la
mia
paranza
Хочет
командовать,
но
ещё
с
детства,
с
моей
бандой
Non
dire
cazzate
fra',
nel
tuo
quartiere
ci
vengo
in
vacanza
Не
говори
ерунды,
брат,
в
твоём
районе
я
отдыхаю
Ho
perso
tutto
per
avere
tutto
Я
потерял
всё,
чтобы
получить
всё
La
mia
gente
ha
fame,
non
portare
il
conto
Мои
люди
голодны,
не
приноси
счёт
Ho
perso
tutto
per
avere
tutto
Я
потерял
всё,
чтобы
получить
всё
Fra'
sto
digiunando
per
mangiare
il
mondo
Брат,
я
голодаю,
чтобы
съесть
мир
I
miei
ragazzi
guardano
dall'alto
Мои
парни
смотрят
сверху
Sono
il
futuro
grazie
al
mio
passato
Я
— будущее,
благодаря
своему
прошлому
Ora
che
la
mia
gente
sorride
va
bene
Теперь,
когда
мои
люди
улыбаются,
всё
хорошо
E
guardiamo
il
mondo
da
una
popolare
И
мы
смотрим
на
мир
из
бедного
района
Ora
che
sto
contando
sti
soldi
va
bene
Теперь,
когда
я
считаю
эти
деньги,
всё
хорошо
Sto
fumando
verde
sopra
una
volante
Курю
травку
на
полицейской
машине
Va
bene,
va
bene,
va
bene
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
Va
bene,
va
bene,
va
bene
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
Ora
che
sto
contando
sti
soldi
va
bene
Ora
Теперь,
когда
я
считаю
эти
деньги,
всё
хорошо.
Теперь
Brindo
perché
questi
figli
di
puta
mi
vogliono
morto
Я
пью
за
то,
что
эти
сукины
дети
хотят
меня
убить
Mi
è
bastato
un
pezzo
e
due
colpi,
frate'
gli
ho
lasciato
il
ricordo
Мне
хватило
одного
куплета
и
двух
выстрелов,
брат,
я
оставил
им
память
Dormo
di
giorno,
vivo
di
notte
e
non
sogno
Сплю
днём,
живу
ночью
и
не
вижу
снов
Giro
col
viso
nascosto,
tu
parli
troppo
Хожу
с
закрытым
лицом,
ты
слишком
много
говоришь
Non
sei
nel
giro,
stai
buono,
un
dito,
senti
lo
scoppio
Ты
не
в
теме,
сиди
тихо,
один
палец,
слышишь
взрыв
E'
normale
che
parli
di
me,
su
di
te
non
c'è
nulla
da
dire
Нормально,
что
ты
говоришь
обо
мне,
о
тебе
нечего
сказать
Non
so
manco
il
tuo
nome
qual'è,
la
mia
penna
non
scrive
Я
даже
не
знаю
твоего
имени,
моя
ручка
не
пишет
Sai
bene
chi
siamo,
contiamo
la
grana
Ты
хорошо
знаешь,
кто
мы,
мы
считаем
бабки
Non
mi
basta
una
fetta,
ci
prendiamo
l'Italia
Мне
не
нужен
кусок,
мы
забираем
всю
Италию
Qui
vedo
cose
che
solo
Dio
sa
Здесь
я
вижу
вещи,
которые
знает
только
Бог
Tu
manco
ci
arrivi
fino
alla
mia
età
Ты
даже
не
доживёшь
до
моих
лет
Buchi
nel
doppio
tagliato
a
metà
Дырки
в
двойной
купюре,
разрезанной
пополам
Ora
ciò
dice
molto
se
gira
in
città
Теперь
это
многое
говорит,
если
она
гуляет
по
городу
Quante
ne
ho
fatte,
quante
ne
combino
Сколько
я
сделал,
сколько
я
замышляю
Per
dire
tutte
ci
vorrebbe
il
libro
Чтобы
рассказать
всё,
нужна
целая
книга
Dici
che
non
è
vero,
poi,
quello
che
scrivo
Ты
говоришь,
что
это
неправда,
то,
что
я
пишу
Ma
poi
vieni
qui,
vedi,
non
esci
vivo
Но
потом
ты
приходишь
сюда,
видишь,
и
не
выходишь
живым
Ora
che
la
mia
gente
sorride
va
bene
Теперь,
когда
мои
люди
улыбаются,
всё
хорошо
E
guardiamo
il
mondo
da
una
popolare
И
мы
смотрим
на
мир
из
бедного
района
Ora
che
sto
contando
sti
soldi
va
bene
Теперь,
когда
я
считаю
эти
деньги,
всё
хорошо
Sto
fumando
verde
sopra
una
volante
Курю
травку
на
полицейской
машине
Va
bene,
va
bene,
va
bene
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
Va
bene,
va
bene,
va
bene
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
всё
хорошо
Ora
che
sto
contando
sti
soldi
va
bene
Теперь,
когда
я
считаю
эти
деньги,
всё
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Leader
date of release
18-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.