Modest Mouse - Black Cadillacs - translation of the lyrics into Russian

Black Cadillacs - Modest Mousetranslation in Russian




Black Cadillacs
Черные Кадиллаки
And it's true, we named our children after towns that we've never been to
И это правда, мы назвали наших детей в честь городов, где мы никогда не были
And it's true that the clouds just hung around
И это правда, что облака просто висели
Like black Cadillacs outside a funeral
Как черные Кадиллаки у похоронного бюро
And we were done, done, done with all the fuck, fuck, fuckin' around
И нам надоело, надоело, надоело все это бл*, бл*, бл*дство
You were so true to yourself, you were true to no one else
Ты была так верна себе, ты не была верна никому другому
Well, I should put you in the ground
Что ж, мне следовало бы тебя похоронить
I've got the time, I got the hours, I got the days, I got the weeks
У меня есть время, у меня есть часы, у меня есть дни, у меня есть недели
I could say to myself I've got the words, but I can't speak
Я мог бы сказать себе, что у меня есть слова, но я не могу говорить
Well I was done, done, done with all the circ-, circ-, circlin' round
Что ж, мне надоело, надоело, надоело все это круж-, круж-, кружение
I didn't die, and I ain't complainin' I ain't blamin' you
Я не умер, и я не жалуюсь, я не виню тебя
I didn't know that the words you said to me
Я не знал, что слова, которые ты сказала мне
Meant more to me than they ever could you
Значили для меня больше, чем они когда-либо могли значить для тебя
I didn't lie, and I ain't sayin' I told the whole truth
Я не лгал, и я не говорю, что сказал всю правду
I didn't know that this game we were playin' even had a set of rules
Я не знал, что у этой игры, в которую мы играли, вообще есть правила
We named our children after towns that we'd never been to
Мы назвали наших детей в честь городов, где мы никогда не были
And it's true that the clouds just hung around
И это правда, что облака просто висели
Like black Cadillacs outside a funeral
Как черные Кадиллаки у похоронного бюро
And we were laughing at the stars
И мы смеялись над звездами
While our feet clung tight to the ground
Пока наши ноги крепко цеплялись за землю
So pleased with ourselves
Так довольны собой
For using so many verbs and nouns
За использование такого количества глаголов и существительных
But we were all still just dumb, dumb, dumber
Но мы все еще были просто тупыми, тупыми, тупее
Than the dirt, dirt, dirt on the ground
Чем грязь, грязь, грязь на земле
Well wings on flames, kings with no names
Крылья в огне, короли без имен
Well, this place just ain't got right air, right now
Что ж, в этом месте просто не тот воздух, прямо сейчас
You were so all over town but still so Crayola brown
Ты была повсюду в городе, но все еще такая коричневая, как цвет из коробки Crayola
Well you should run 'round yourself right now
Что ж, тебе следует бегать вокруг себя прямо сейчас
And we were done, done, done with all the fuck
И нам надоело, надоело, надоело все это бл*
Fuck, fuckin' around, circlin' round
Бл*, бл*дство, кружение





Writer(s): Brock Isaac K, Judy Eric Scott, Gallucci Dann Michael


Attention! Feel free to leave feedback.