Lyrics and translation Modest Mouse - Dark Center Of The Universe
I
might
disintegrate
into
the
thin
air
if
you′d
like
Я
могу
раствориться
в
воздухе,
если
хочешь,
I'm
not
the
dark
center
of
the
universe
like
you
thought
я
не
темный
центр
Вселенной,
как
ты
думал.
And
I
might
disintegrate
into
the
thin
air
if
you′d
like
И
я
могу
раствориться
в
воздухе,
если
ты
захочешь.
And
I'm
not
the
dark
center
of
the
universe
like
you
thought
И
я
не
темный
центр
Вселенной,
как
ты
думал.
Well
it
took
a
lot
of
work
to
be
the
ass
that
I
am
Что
ж,
мне
пришлось
немало
потрудиться,
чтобы
стать
такой
задницей,
как
я.
And
I'm
really
damn
sure
that
anyone
can
И
я
действительно
чертовски
уверен,
что
любой
может
это
сделать.
Equally,
easily
fuck
you
over
Точно
так
же
легко
переспать
с
тобой.
Well,
God
said
something
but
he
didn′t
mean
it
Что
ж,
Бог
сказал
что-то,
но
он
не
имел
этого
в
виду.
Everyone′s
life
ends,
but
no
one
ever
completes
it
Жизнь
каждого
заканчивается,
но
никто
никогда
не
завершает
ее.
Dry
or
wet,
ice
never
melts
and
you're
equally
cheated
Сухой
или
мокрый,
лед
никогда
не
тает,
и
ты
в
равной
степени
обманут.
Well,
it
took
a
lot
of
work
to
be
the
ass
that
I
am
Что
ж,
потребовалось
много
труда,
чтобы
стать
такой
задницей,
как
я,
And
I′m
really
damn
sure
that
anyone
can
и
я
действительно
чертовски
уверен,
что
любой
может
это
сделать
Equally,
easily
fuck
you
over
Точно
так
же
легко
переспать
с
тобой.
Well,
an
endless
ocean
landing
on
an
endless
desert
Что
ж,
бесконечный
океан
приземляется
в
бесконечной
пустыне.
Well,
it's
funny
as
hell,
but
no
one
laughs
when
they
get
there
Что
ж,
это
чертовски
забавно,
но
никто
не
смеется,
когда
они
добираются
туда.
If
you
can′t
see
the
thin
air
then
why
the
hell
should
you
care?
Если
ты
не
видишь
разреженного
воздуха,
то
почему,
черт
возьми,
тебя
это
должно
волновать?
Well,
it
took
a
lot
of
work
to
be
the
ass
that
I
am
Что
ж,
мне
пришлось
немало
потрудиться,
чтобы
стать
такой
задницей,
как
я
есть.
And
I'm
really
damn
sure
that
anyone
can
И
я
действительно
чертовски
уверен,
что
любой
может
это
сделать.
Equally,
easily
fuck
you
over
Точно
так
же
легко
переспать
с
тобой.
Well,
I′m
sure
you'd
tell
me
you've
got
nothing
to
say
Что
ж,
я
уверен,
ты
скажешь
мне,
что
тебе
нечего
сказать.
But
our
voices
shook
hands
the
other
day
Но
на
днях
наши
голоса
пожали
друг
другу
руки.
If
you
can′t
see
the
thin
air,
what
the
hell
is
in
the
way?
Если
ты
не
видишь
разреженного
воздуха,
что,
черт
возьми,
стоит
у
тебя
на
пути?
I
might
disintegrate
into
the
thin
air
if
you′d
like
Если
хочешь,
я
могу
раствориться
в
воздухе.
And
I'm
not
the
dark
center
of
the
universe
like
you
thought
И
я
не
темный
центр
Вселенной,
как
ты
думал.
Well
it
took
a
lot
of
work
to
be
the
ass
that
I
am
Что
ж,
потребовалось
много
труда,
чтобы
стать
таким
ослом,
как
я,
And
I′m
really
damn
sure
that
anyone
can
и
я
действительно
чертовски
уверен,
что
любой
может
это
сделать.
Equally,
easily
fuck
you
over
Точно
так
же
легко
переспать
с
тобой.
Well
an
endless
ocean
landing
on
an
endless
desert
Ну,
бесконечный
океан,
приземляющийся
в
бесконечной
пустыне.
Well
it's
funny
as
hell,
but
no
one
laughs
when
they
get
there
Что
ж,
это
чертовски
забавно,
но
никто
не
смеется,
когда
они
туда
попадают
If
you
can′t
see
the
thin
air
then
why
the
hell
should
you
care?
Если
ты
не
видишь
разреженного
воздуха,
то
почему,
черт
возьми,
тебя
это
должно
волновать?
Well
it
took
a
lot
of
work
to
be
the
ass
that
I
am
Что
ж,
мне
пришлось
немало
потрудиться,
чтобы
стать
такой
задницей,
как
я.
And
I'm
really
damn
sure
that
anyone
can
И
я
действительно
чертовски
уверен,
что
любой
может
это
сделать.
Equally,
easily
fuck
you
over
Точно
так
же
легко
переспать
с
тобой.
Well
God
said
something
but
he
didn′t
mean
it
Что
ж,
Бог
сказал
что-то,
но
он
не
имел
этого
в
виду.
Everyone's
life
ends
but
no
one
ever
completes
it
Жизнь
каждого
заканчивается,
но
никто
никогда
не
завершает
ее.
Dry
or
wet,
ice
never
melts
and
you're
equally
cheated
Сухой
или
мокрый,
лед
никогда
не
тает,
и
ты
в
равной
степени
обманут.
Well
it
took
a
lot
of
work
to
be
the
ass
that
I
am
Что
ж,
потребовалось
много
труда,
чтобы
стать
такой
задницей,
как
я,
And
I′m
really
damn
sure
that
anyone
can
и
я
действительно
чертовски
уверен,
что
любой
может
это
сделать.
Equally,
easily
fuck
you
over
Точно
так
же
легко
переспать
с
тобой.
Well
I′m
sure
you'll
tell
me
you′ve
got
nothing
to
say
Что
ж,
я
уверен,
ты
скажешь
мне,
что
тебе
нечего
сказать.
And
our
voices
shook
hands
the
other
day
И
наши
голоса
пожали
друг
другу
руки
на
днях.
If
you
can't
see
the
thin
air
then
what
the
hell
is
in
your
way?
Если
ты
не
видишь
разреженного
воздуха,
то
что,
черт
возьми,
стоит
у
тебя
на
пути?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brock Isaac K, Green Jeremiah Martyn, Judy Eric Scott
Attention! Feel free to leave feedback.