Lyrics and translation Modest Mouse - Florida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Although
we′d
often
wondered
it
was
no
thing
of
wonder,
the
shit
that
flew
from
our
minds
Хотя
мы
часто
задумывались,
это
не
было
чем-то
удивительным,
та
чушь,
что
вылетала
из
наших
голов,
While
wearing
stains
of
fresh
fruit
and
riding
on
shoes
of
horse
glue,
on
this
ridiculous
climb
Пока
мы
носили
пятна
от
свежих
фруктов
и
ездили
на
обуви
из
конского
клея,
в
этом
нелепом
восхождении.
With
great
tunnel
vision
we'd
built
ourselves
a
mission,
to
ride
on
bullets
inside
С
сильным
туннельным
зрением
мы
построили
себе
миссию,
ехать
на
пулях
внутри.
Oh
what
a
vain
description
of
what
we
had
been
missing,
so
why
would
anyone
try?
О,
какое
тщетное
описание
того,
чего
нам
не
хватало,
так
зачем
кому-то
пытаться?
It
was
always
worth
it
that′s
the
part
I
seem
to
hide
Это
всегда
того
стоило,
вот
та
часть,
которую
я,
кажется,
скрываю.
And
the
busy
ant
empire
put
up
the
closing
sign
И
империя
занятых
муравьев
повесила
табличку
"закрыто".
I
wasn't
always
cargo
I
was
once
kind
of
my
own,
I
guess
I'll
pack
up
my
mind
Я
не
всегда
был
грузом,
когда-то
я
был
сам
по
себе,
думаю,
я
соберу
свой
разум.
Well
it
took
so
much
effort
not
to
make
an
effort,
oh
what
a
flawless
design
Ну,
потребовалось
так
много
усилий,
чтобы
не
прилагать
усилий,
о,
какой
безупречный
дизайн.
It
was
always
worth
it
that′s
the
part
I
seem
to
hide
Это
всегда
того
стоило,
вот
та
часть,
которую
я,
кажется,
скрываю.
And
the
busy
ant
empire
put
up
the
closing
sign
И
империя
занятых
муравьев
повесила
табличку
"закрыто".
Even
as
I
had
left
Florida
Даже
когда
я
покинул
Флориду.
It
was
always
worth
it
that′s
the
part
I
seem
to
hide
Это
всегда
того
стоило,
вот
та
часть,
которую
я,
кажется,
скрываю.
And
the
busy
ant
empire
has
all
deserted
hive
И
империя
занятых
муравьев
покинула
весь
улей.
It
was
always
worth
it
that's
the
part
I
seem
to
hide
Это
всегда
того
стоило,
вот
та
часть,
которую
я,
кажется,
скрываю.
Even
as
I
had
left
Florida,
far
enough,
far
enough
wasn′t
far
enough
Даже
когда
я
покинул
Флориду,
достаточно
далеко,
достаточно
далеко
не
было
достаточно
далеко.
Couldn't
quite
seem
to
escape
myself,
far
enough,
far
enough,
far
from
Florida
Никак
не
мог
убежать
от
себя,
достаточно
далеко,
достаточно
далеко,
далеко
от
Флориды.
We
were
all
drowsing
in
cruise
control,
far
enough,
far
enough
wasn′t
far
enough
Мы
все
дремали
на
круиз-контроле,
достаточно
далеко,
достаточно
далеко
не
было
достаточно
далеко.
I
stood
on
my
heart's
supports
thinking
Я
стоял
на
опорах
своего
сердца,
думая,
Oh
my
god
I′ll
probably
have
to
carry
this
whole
load
Боже
мой,
мне,
наверное,
придется
нести
весь
этот
груз.
I
couldn't
remember
if
I
tried
Я
не
мог
вспомнить,
пытался
ли
я.
I
couldn't
remember
if
I
took
my
brain
out
threw
it
so
directly
at
the
goal
Я
не
мог
вспомнить,
вынул
ли
я
свой
мозг
и
бросил
его
прямо
в
цель.
I
couldn′t
remember
if
IIIIIIIIIIIIII-I-I-I-OOOOh
Я
не
мог
вспомнить,
е-е-е-е-е-е-е-слииииииии-и-и-и-и-Оооо.
I
could
have
my
mind
erased
and
still
not
know
exactly
what
I
don′t
already
know
Мне
могли
бы
стереть
память,
и
я
бы
все
равно
не
знал
точно
того,
чего
я
уже
не
знаю.
Even
as
I
had
left
Florida
Даже
когда
я
покинул
Флориду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Scott Judy, Joe Plummer, Johnny Marr, Thomas P. Peloso, Jeremiah Martyn Green, Isaac K. Brock
Attention! Feel free to leave feedback.