Lyrics and translation Modest Mouse - Ice Cream Party
There′s
an
ice
cream
party
in
my
house
У
меня
дома
вечеринка
с
мороженым
An
ice
cream
party
in
my
house,
please
come
over
Вечеринка
с
мороженым
в
моем
доме,
пожалуйста,
приходите
There's
an
ice
cream
party
in
my
house
У
меня
дома
вечеринка
с
мороженым
An
ice
cream
party
in
my
house,
please
come
over
Вечеринка
с
мороженым
в
моем
доме,
пожалуйста,
приходите
There′s
no
end
to
the
ways
Этим
путям
нет
конца.
That
we
can
play
and
play
and
play,
so
please
come
over
Что
мы
можем
играть,
играть
и
играть,
так
что,
пожалуйста,
приходи.
There's
an
end
to
the
day
Это
конец
дня.
And
it
ends
much
differently
this
time,
come
over
И
на
этот
раз
все
закончится
совсем
по-другому,
приходи.
There's
an
ice
cream
party
in
my
house
У
меня
дома
вечеринка
с
мороженым
An
ice
cream
party
in
my
house,
please
come
over
Вечеринка
с
мороженым
в
моем
доме,
пожалуйста,
приходите
Well,
my
father
doesn′t
ring
the
bell
no
more
Что
ж,
мой
отец
больше
не
звонит
в
колокол.
It′s
alright,
would
you
please
come
over?
Все
в
порядке,
пожалуйста,
подойди
ко
мне.
Sure
you've
heard
that
him
and
mom
are
separated
Конечно,
ты
слышала,
что
он
и
мама
разлучены.
And
he′s
gone,
he
won't
be
around
И
он
ушел,
его
не
будет
рядом.
Oh,
an
ice
cream
party
in
my
house
О,
вечеринка
с
мороженым
в
моем
доме
An
ice
cream
party
in
my
house,
please
come
over
Вечеринка
с
мороженым
в
моем
доме,
пожалуйста,
приходите
(What
am
I
doing
wrong?)
(Что
я
делаю
не
так?)
(What
am
I
doing
wrong?)
(Что
я
делаю
не
так?)
(Said,
what
am
I
doing
doing
wrong?)
(Спросил,
что
я
делаю
не
так?)
(What
am
I
doing
wrong?)
(Что
я
делаю
не
так?)
I
promise
I
won′t
tell
any
other
kids
that
you
did
Я
обещаю,
что
не
расскажу
другим
детям,
что
ты
это
сделала.
But
please,
please
come
over
Но,
пожалуйста,
пожалуйста,
приезжай.
An
ice
cream
party
at
my
house
Вечеринка
с
мороженым
у
меня
дома
We
can
play
until
we're
sacked
out,
please
come
over
Мы
можем
играть,
пока
нас
не
уволят,
пожалуйста,
приходи
There′s
an
ice
cream
party
in
my
house
У
меня
дома
вечеринка
с
мороженым
An
ice
cream
party
in
my
house,
please
come
over
Вечеринка
с
мороженым
в
моем
доме,
пожалуйста,
приходите
Oh,
there's
an
ice
cream
party
in
my
house
(pretty,
pretty
please)
О,
у
меня
дома
вечеринка
с
мороженым
(хорошенькая,
хорошенькая,
пожалуйста).
An
ice
cream
party
in
my
house
(pretty,
pretty
please)
Вечеринка
с
мороженым
в
моем
доме
(хорошенькая,
хорошенькая,
пожалуйста)
Please
come
over
(please
come
over)
Пожалуйста,
приезжай
(пожалуйста,
приезжай).
(Pretty,
pretty
please)
(Хорошенькая,
хорошенькая,
пожалуйста)
(Pretty,
pretty,
pretty
please
come
over)
(Хорошенькая,
хорошенькая,
хорошенькая,
пожалуйста,
приезжай)
Oh,
an
ice
cream
party
in
my
house
(pretty,
pretty
please)
О,
вечеринка
с
мороженым
в
моем
доме
(хорошенькая,
хорошенькая,
пожалуйста).
An
ice
cream
party
in
my
house
(pretty,
pretty
please)
Вечеринка
с
мороженым
в
моем
доме
(хорошенькая,
хорошенькая,
пожалуйста)
Please
come
over
(please
come
over)
Пожалуйста,
приезжай
(пожалуйста,
приезжай).
(What
am
I
doing
wrong?)
(Что
я
делаю
не
так?)
There's
an
ice
cream
party
in
my
house,
please
come
over
У
меня
дома
вечеринка
с
мороженым,
пожалуйста,
приезжай
(Pretty,
pretty
please)
(Хорошенькая,
хорошенькая,
пожалуйста)
(Pretty,
pretty,
pretty
please
come
over)
(Хорошенькая,
хорошенькая,
хорошенькая,
пожалуйста,
приезжай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremiah Martyn Green, Isaac K. Brock, Russell Scott Higbee, Lisa Marie Molinaro
Attention! Feel free to leave feedback.