Modest Mouse - Ocean Breathes Salty - translation of the lyrics into Russian

Ocean Breathes Salty - Modest Mousetranslation in Russian




Ocean Breathes Salty
Океан дышит солью
Your body may be gone, I'm gonna carry you in
Может, тела твоего больше нет, но я буду носить тебя в себе,
In my head, in my heart, in my soul
В голове, в сердце, в душе.
And maybe we'll get lucky and we'll both live again
И, может, нам повезет, и мы оба будем жить снова.
Well, I don't know, I don't know
Ну, не знаю, не знаю, не знаю, не думаю.
I don't know, don't think so
Что было, то было, а что есть, то есть.
Well, that is that and this is this
Скажешь, чего хочешь, а я скажу, что получишь.
You tell me what you want and I'll tell you what you get
Уходи от меня.
You get away from me
Уходи от меня.
You get away from me
Collected my belongings and I left the jail
Собрал свои вещи и вышел из тюрьмы.
Well, thanks for the time, I needed to think a spell
Спасибо за время, мне нужно было подумать.
I had to think awhile
Мне нужно было подумать немного.
I had to think awhile
Мне нужно было подумать немного.
The ocean breathes salty, won't you carry it in?
Океан дышит солью, носи это в себе,
In your head, in your mouth, in your soul
В голове, во рту, в душе.
And maybe we'll get lucky and we'll both grow old
И, может, нам повезет, и мы оба состаримся.
Well, I don't know, I don't know
Ну, не знаю, не знаю, не знаю, надеюсь.
I don't know, I hope so
Что было, то было, а что есть, то есть.
Well, that is that and this is this
Скажешь, чего хочешь, а я скажу, что получишь.
You tell me what you want and I'll tell you what you get
Уходи от меня.
You get away from me
Уходи от меня.
You get away from me
Collected my belongings and I left the jail
Собрал свои вещи и вышел из тюрьмы.
Well, thanks for the time, I needed to think a spell
Спасибо за время, мне нужно было подумать.
I had to think awhile
Мне нужно было подумать немного.
I had to think awhile
Мне нужно было подумать немного.
Well, that is that and this is this
Что было, то было, а что есть, то есть.
Will you tell me what you saw, and I'll tell you what you missed
Скажи, что ты видела, а я скажу, что пропустила.
When the ocean met the sky (You missed)
Когда океан встретил небо (ты пропустила).
You missed when time and life shook hands and said goodbye (You missed)
Ты пропустила, когда время и жизнь пожали друг другу руки и попрощались (ты пропустила).
When the Earth folded in on itself (You missed)
Когда Земля сложилась сама в себя (ты пропустила).
And said, "Good luck, for your sake I hope heaven and hell (You missed)
Are really there, but I wouldn't hold my breath" (You missed)
И сказала: "Удачи, ради тебя надеюсь, что рай и ад (ты пропустила)
You wasted life, why wouldn't you waste death? (You missed)
действительно существуют, но я бы не стала задерживать дыхание" (ты пропустила).
You wasted life, why wouldn't you waste death?
Ты потратила жизнь впустую, почему бы тебе не потратить впустую и смерть (ты пропустила).
Ты потратила жизнь впустую, почему бы тебе не потратить впустую и смерть.
The ocean breathes salty, won't you carry it in?
In your head, in your mouth, in your soul
Океан дышит солью, носи это в себе,
The more we move ahead, the more we're stuck in rewind
В голове, во рту, в душе.
Well, I don't mind, I don't mind
Чем больше мы движемся вперед, тем больше застреваем в перемотке назад.
How the hell could I mind?
Ну, я не против, я не против, как, черт возьми, я могу быть против?
Well, that is that and this is this
Что было, то было, а что есть, то есть.
You tell me what you want and I'll tell you what you get
Скажешь, чего хочешь, а я скажу, что получишь.
You get away from me
Уходи от меня.
You get away from me
Уходи от меня.
Well, that is that and this is this
Что было, то было, а что есть, то есть.
Will you tell me what you saw and I'll tell you what you missed
Скажешь, что ты видела, а я скажу, что пропустила.
When the ocean met the sky (You missed)
Когда океан встретил небо (ты пропустила).
You wasted a life, why wouldn't you waste the afterlife?
Ты потратила жизнь впустую, почему бы тебе не потратить впустую и загробную жизнь.





Writer(s): Brock Isaac K, Judy Eric Scott, Gallucci Dann Michael


Attention! Feel free to leave feedback.