Lyrics and translation Modest Mouse - One Chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
have
one
chance,
one
chance
to
get
everything
right
У
нас
есть
один
шанс,
один
шанс
сделать
все
правильно,
We
have
one
chance,
one
chance
and
if
we′re
lucky
we
might
У
нас
есть
один
шанс,
один
шанс,
и
если
повезет,
мы
сможем.
My
friends,
my
habits,
my
family
They
mean
so
much
to
me
Мои
друзья,
мои
привычки,
моя
семья
— они
так
много
значат
для
меня,
I
just
don't
think
that
it′s
right
Я
просто
не
думаю,
что
это
правильно.
I've
seen
so
many
ships
sail
in
Я
видел,
как
много
кораблей
заходило
в
порт,
Just
to
head
back
out
again
and
go
off
sinking
Только
чтобы
снова
выйти
в
море
и
пойти
ко
дну.
I'm
just
a
box
in
a
cage,
I′m
just
a
box
in
a
cage
Я
всего
лишь
пленник
в
клетке,
я
всего
лишь
пленник
в
клетке,
I′m
just
a
box,
just
a
box
in
a
cage
Я
всего
лишь
пленник,
всего
лишь
пленник
в
клетке,
I'm
just
a
box,
just
a
box
in
a
cage
Я
всего
лишь
пленник,
всего
лишь
пленник
в
клетке,
I′m
just
a
box,
just
a
box
in
a
cage
Я
всего
лишь
пленник,
всего
лишь
пленник
в
клетке,
I'm
just
a
box
in
a
cage
Я
всего
лишь
пленник
в
клетке.
Didn′t
mean
to
laugh,
didn't
know
I
had
Не
хотел
смеяться,
не
знал,
что
у
меня
есть,
Didn′t
know
the
better
part
of
what
you
said
Не
знал
лучшей
части
того,
что
ты
сказала,
Cause
in
your
head
you
are
not
home
Потому
что
в
своих
мыслях
ты
не
дома.
Didn't
get
the
joke,
didn't
mean
to
poke
another
Не
понял
шутки,
не
хотел
задеть
кого-то
другого,
Just
to
save
myself
from
someone,
something,
something
or
another
Просто
чтобы
спасти
себя
от
кого-то,
чего-то,
чего-то
еще.
Well
I
walk
home
Что
ж,
я
иду
домой.
I′m
just
a
box
in
a
cage,
I′m
just
a
box
in
a
cage
Я
всего
лишь
пленник
в
клетке,
я
всего
лишь
пленник
в
клетке,
I'm
just
a
box,
just
a
box
in
a
cage
Я
всего
лишь
пленник,
всего
лишь
пленник
в
клетке,
I′m
just
a
box
in
a
cage
Я
всего
лишь
пленник
в
клетке,
I'm
just
a
box,
just
a
box
in
a
cage
Я
всего
лишь
пленник,
всего
лишь
пленник
в
клетке,
I′m
just
a
box,
just
a
box
in
a
cage
Я
всего
лишь
пленник,
всего
лишь
пленник
в
клетке,
I'm
just
a
box
in
a
cage
Я
всего
лишь
пленник
в
клетке.
We
have
one
chance,
one
chance
to
get
everything
right
У
нас
есть
один
шанс,
один
шанс
сделать
все
правильно,
My
friends,
my
habits,
my
family
They
mean
so
much
to
me
Мои
друзья,
мои
привычки,
моя
семья
— они
так
много
значат
для
меня,
I
just
don′t
think
that
it's
right
Я
просто
не
думаю,
что
это
правильно.
I've
seen
so
many
ships
sail
in
Я
видел,
как
много
кораблей
заходило
в
порт,
Just
to
head
back
out
again
and
go
off
sinking
Только
чтобы
снова
выйти
в
море
и
пойти
ко
дну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brock Isaac K, Judy Eric Scott, Gallucci Dann Michael
Attention! Feel free to leave feedback.