Lyrics and translation Modest Mouse - Styrofoam Boots/It's All Nice on Ice, Alright
Well
all's
not
well
but
I'm
told
that
it'll
all
be
quite
nice
Что
ж,
не
все
так
хорошо,
но
мне
сказали,
что
все
будет
довольно
мило
You'll
be
drowned
in
boots
like
mafia
but
your
feet
will
still
float
like
Christ's
Ты
будешь
тонуть
в
сапогах,
как
мафия,
но
твои
ноги
все
равно
будут
плавать,
как
у
Христа
Well
I'll
be
damned
Что
ж,
будь
я
проклят
They
were
right
Они
были
правы
I'm
drowning
upside
down
Я
тону
вверх
тормашками
My
feet
afloat
like
Christ's!
Мои
ноги
плавают,
как
у
Христа!
I'm
in
heaven
trying
to
figure
out
which
stack
Я
на
небесах,
пытаюсь
понять,
какой
стек
They're
going
to
stuff
us
atheists
into,
and
Peter
and
his
monkey
laugh
Они
собираются
запихнуть
в
нас
атеистов,
а
Питер
и
его
обезьяна
смеются
And
I
laugh
with
them
И
я
смеюсь
вместе
с
ними
I'm
not
sure
what
at
Я
не
уверен,
что
в
They
point
and
say,
"we'll
keep
you
in
the
back
Они
показывают
пальцем
и
говорят:
"Мы
будем
держать
вас
сзади
Polishing
halos,
baking
manna
and
gas"
Полировка
орехов,
выпечка
манника
и
газа"
Well
some
guy
comes
in
looking
a
bit
like
everyone
I
ever
seen
Ну,
заходит
какой-то
парень,
немного
похожий
на
всех,
кого
я
когда-либо
видел
He
moves
just
like
Crisco
disco,
breath
100%
Listerine
Он
двигается
точно
так
же,
как
Криско
диско,
дышит
100%
листерином
He
says
looking
at
something
else
but
directing
everything
to
me
Он
говорит,
глядя
на
что-то
другое,
но
направляя
все
внимание
на
меня
"Anytime
anyone
gets
on
their
knees
to
pray
"В
любое
время,
когда
кто-нибудь
встанет
на
колени,
чтобы
помолиться
Well
it
makes
my
telephone
ring!"
Что
ж,
из-за
этого
у
меня
звонит
телефон!"
And
I'll
be
damned!
И
будь
я
проклят!
He
said,
"you
were
right,
no
one's
running
this
whole
thing"
Он
сказал:
"Ты
был
прав,
никто
всем
этим
не
руководит".
He
had
a
theory
too...
У
него
тоже
была
теория...
He
said
that
god
takes
care
of
himself
Он
сказал,
что
бог
заботится
о
себе
сам
God
takes
care
of
himself,
and
you
of
you
Бог
заботится
о
себе,
а
вы
- о
себе
He
said
that
god
takes
care
of
himself
Он
сказал,
что
бог
заботится
о
себе
сам
God
takes
care
of
himself,
and
you
of
you
Бог
заботится
о
себе,
а
вы
- о
себе
He
said
that
god
takes
care
of
himself
Он
сказал,
что
бог
заботится
о
себе
сам
God
takes
care
of
himself,
and
you
of
you
Бог
заботится
о
себе,
а
вы
- о
себе
It's
all
nice,
it's
all
nice
Все
это
мило,
все
это
мило
It's
all
nice
on
ice,
alright
Со
льдом
все
хорошо,
хорошо
It's
all
nice,
it's
all
nice
Все
это
мило,
все
это
мило
It's
all
nice
on
ice
(On
ice)
Все
это
прекрасно
на
льду
(На
льду)
It's
all
nice,
it's
all
nice
Все
это
мило,
все
это
мило
It's
all
nice
on
ice,
alright
Со
льдом
все
хорошо,
хорошо
I
said
it's
all
nice,
it's
all
nice
Я
сказал,
что
все
это
мило,
все
это
мило
It's
all
nice
on
ice,
alright
Со
льдом
все
хорошо,
хорошо
I
said
it's
not
day
and
it
ain't
night
Я
сказал,
что
сейчас
не
день
и
не
ночь
It's
all
nice
on
ice,
alright
Со
льдом
все
хорошо,
хорошо
Alright,
Sir!
Хорошо,
сэр!
It's
all
nice,
it's
all
nice
Все
это
мило,
все
это
мило
It's
all
nice
on
ice,
alright
Со
льдом
все
хорошо,
хорошо
It's
all
nice,
it's
all
nice
Все
это
мило,
все
это
мило
It's
all
nice
on
ice,
alright
Со
льдом
все
хорошо,
хорошо
It's
all
nice,
it's
all
nice,
it's
all
nice,
it's
all
nice
Все
это
мило,
все
это
мило,
все
это
мило,
все
это
мило
It's
all
nice,
it's
all
nice,
it's
all
nice
on
ice
Все
это
прекрасно,
все
это
прекрасно,
все
это
прекрасно
на
льду
It's
all
nice
on
ice,
alright
Со
льдом
все
хорошо,
хорошо
It's
all
nice
Все
это
мило
It's
all
nice
on
ice,
alright
Со
льдом
все
хорошо,
хорошо
It's
all
nice
on
ice,
alright
Со
льдом
все
хорошо,
хорошо
It's
all
nice,
it's
all
nice
Все
это
мило,
все
это
мило
It's
all
nice
on
ice,
alright
Со
льдом
все
хорошо,
хорошо
Well,
it's
all
nice,
it's
all
nice
Что
ж,
все
это
мило,
все
это
мило
It's
all
nice
on
ice,
alright
Со
льдом
все
хорошо,
хорошо
Now
well
it's
all
nice,
it's
all
nice
Что
ж,
теперь
все
хорошо,
все
хорошо
It's
all
nice
on
ice,
alright
Со
льдом
все
хорошо,
хорошо
It's
all
nice,
it's
all
nice
Все
это
мило,
все
это
мило
It's
all
nice
on
ice,
alright
Со
льдом
все
хорошо,
хорошо
One,
two,
three
Раз,
два,
три
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brock Isaac K, Green Jeremiah Martyn, Judy Eric Scott
Attention! Feel free to leave feedback.